Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would have an even higher percentage " (Engels → Frans) :

The Commission is now proposing a reform of EURES which would extend the number of partners offering mobility services through EURES, consolidate cooperation between public and private employment organisations in order to cover an even higher percentage of available vacancies (this percentage currently varies between 30% and 40% of the total vacancies available), and focus more on young people, who are more wil ...[+++]

La Commission européenne propose une réorganisation d'EURES, qui aura pour conséquences l'augmentation du nombre de partenaires offrant des services de mobilité par l'intermédiaire du portail, le renforcement de la coopération entre les organismes publics et privés pour l'emploi afin qu'un plus grand pourcentage de postes vacants soient pourvus (pour l'heure, ce pourcentage varie entre 30 et 40 % de la totalité des postes vacants), et la plus grande place accordée aux jeunes, plus enclins à la mobilité, grâce à la prise en compte de t ...[+++]


An efficient economy, which we see with some of our European partners, would have an even higher percentage.

Dans un contexte d'efficience économique, le pourcentage serait encore plus élevé, comme dans certains pays européens.


I would venture to say that an even higher percentage of people in our communities have never heard of Bill C-49.

J'irais jusqu'à dire qu'un pourcentage encore plus élevé de membres de nos communautés n'ont jamais entendu parler du projet de loi C-49.


B. whereas, according to the same forecast, unemployment in the eurozone rose from 10,2 % at the end of 2011 to 11,4 % at the end of 2012, and may increase further to 12,2 % in 2013 before decreasing again slightly in 2014, with major differences being observed between the eurozone countries, the unemployment figures for which vary between 4,3 % and 25 %, with even higher percentages registered for youth unemployment which increased significantly over the same period;

B. considérant que, selon les mêmes prévisions, le taux de chômage enregistré dans la zone euro est passé de 10,2 % à la fin de 2011 à 11,4 % à la fin de 2012, et qu'il risque à nouveau d'augmenter en 2013 pour atteindre 12,2 %, avant de diminuer à nouveau légèrement en 2014, et que des écarts significatifs, de 4,3 % à 25 %, sont observés entre les pays de la zone euro, avec un taux de chômage des jeunes encore plus élevé et qui a augmenté de manière significative au cours de la même période;


In view of the serious economic crisis, the Commission might have made more radical proposals, such as a moratorium on the Directive, a change in the timing of the stages or an even higher percentage of flexibility.

Face à la gravité de la crise économique, il aurait été possible d'avancer des propositions plus radicales, comme une suspension de la directive, une modification de la longueur des phases ou un pourcentage plus grand encore pour le mécanisme de flexibilité.


This is why I cannot countenance leaving open-ended the possibility of an even higher percentage of European Union GDP being committed to cohesion policies.

C'est pour cette raison que je ne peux pas admettre de laisser ouverte la possibilité d'établir à un niveau supérieur la proportion du PIB de l'Union européenne consacrée aux politiques de cohésion.


Your rapporteur would have preferred a higher percentage but is nevertheless satisfied that both parties decided to double the amount from the previous protocol to a level of 1 million € per year.

Votre rapporteur aurait préféré un pourcentage plus élevé mais est néanmoins satisfait que les deux parties aient décidé de doubler le montant concerné par rapport au protocole précédent, pour atteindre 1 million d'euros par an.


Why be more productive or take an extra contract only to have Ottawa take an even higher percentage of the fruits of our labour?

Pourquoi être plus productifs ou prendre un contrat de plus pour que le gouvernement fédéral s'arroge un pourcentage encore plus grand des fruits de notre travail?


Yes, as a country we have to decide whether or not we want to see a dominant carrier have an even higher percentage of the market.

Oui, en tant que pays, nous devons décider si, oui ou non, nous voulons voir un transporteur dominant accaparer un pourcentage encore plus élevé du marché.


In fact, in Nova Scotia, it appears the banks have an even higher percentage of the market than the Atlantic Canadian average because, according to the Bank of Canada, credit unions had only a 5% share of the assets by deposit-taking institutions in Nova Scotia in 1997.

En fait, en Nouvelle-Écosse, il semble que les banques détiennent une proportion encore plus grande du marché que dans l'ensemble du Canada atlantique parce que, selon la Banque du Canada, les coopératives de crédit ne possédaient, en 1997, que 5 p. 100 des avoirs des institutions de dépôts dans cette province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have an even higher percentage' ->

Date index: 2022-06-02
w