Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would give the approaches it contains great political credibility " (Engels → Frans) :

Upgrading the institutional basis for our relations with key partners in Asia would allow for a more coherent approach to all relevant issues (in the political and security fields as well as on economic and development issues), would create a powerful stimulus for the intensification of our dialogue and coop ...[+++]

Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signifierait officiellement et clairement la volonté des deux parties de faire passer leur relation à un st ...[+++]


I hope Parliament will grant this report a very broad consensus, since that would give the approaches it contains great political credibility.

J’espère que le Parlement approuvera ce rapport à une très large majorité afin qu’une grande crédibilité politique soit conférée aux approches qu’il défend.


It is very alarming that the simplistic approach of the bill and the fact that it would give the minister so much power would possibly mean that many people who would be refugees legitimately fleeing persecution, hard-working Canadians who will make an enormous contribution to our society when they come here, would be cast aside for political reasons.

Il est très inquiétant que l'approche simpliste du projet de loi et le fait qu'il conférerait autant de pouvoir au ministre puisse entraîner le rejet, pour des raisons politiques, de bon nombre de réfugiés qui fuient réellement la persécution, de futurs Canadiens qui travailleront dur et contribueront grandement à l'essor de notre société lorsqu'ils seront au pays.


2. Notes that, while all the Member States have already ratified the ECHR, the accession to this instrument of the EU as a legal entity will not affect the situation of the Member States vis-à-vis the ECHR, pursuant to Protocol No 8 to the Treaty of Lisbon; considers that it will give the new momentum envisaged for over a decade and will be of great political and legal importance in the creation of a continent-wide area of human rights and that, furthermore, it will foster the consolidation and strengthening of h ...[+++]

2. constate que, malgré la ratification par tous les États membres de la CEDH, l'adhésion de l'UE, en tant qu'entité juridique, à cet instrument, ne modifiera pas la situation des États membres vis-à-vis de la CEDH, conformément au Protocole n° 8 du traité de Lisbonne; considère que cette adhésion donnera la nouvelle impulsion espérée depuis plus d'une décennie et qu'il s'agira d'une étape très importante d'un point de vue politique et juridique dans la création d'une zone continentale des droits de l'homme, qui consolidera et intensifiera les droits de ...[+++]


We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political ...[+++] life and in which they do not only try to give instructions but also, if possible, offer practical solutions which could aid the functioning of the European Union; and thirdly, European Councils of a more informal nature, in which the European Union leaders could sit around the fireplace – although it would be a huge table rather than a fireplace – and discuss issues which are of importance in terms of the present, the near future and the long-term future of the European Union.

Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europe et au cours duquel ils essayeraient non seulement de donner des instructions mais aussi, si possible, d ...[+++]


You have all done a great deal to give this historic project political credibility and to give democratic legitimacy to the enlargement process.

Vous avez tous largement contribué à conférer à ce projet historique une crédibilité politique et à légitimer l’élargissement sur le plan démocratique.


At this time when there is a great deal of debate on the subject of European identity and the direction that European integration should be taking, I feel that a text specifying certain employee rights in the face of financial objectives would be the least that could be done so as to give the European Union a degree of credibility ...[+++]

À l'heure où l'on parle beaucoup d'identité européenne et du sens de sa construction, un texte qui précise certains droits des salariés face aux objectifs financiers me paraît être un minimum pour donner un peu de crédibilité à l'Union.


In my opinion, he approached the committee as being a vehicle which would give those opinions a platform and perhaps a credibility that they might not otherwise have had.

Selon moi, il a considéré le comité comme un moyen d'exprimer ces opinions et de leur conférer une crédibilité que, autrement, elles n'auraient pas eue.


The Chairman: I do not know what other answer any member of this committee would give, but I would approach it from the point of view of efficiency and administration, not ignoring the fact that there may be some political values to be contributed by some members along the way.

Le président: J'ignore quelle autre réponse vous feraient les autres membres du comité, mais j'aborderais la question du point de vue de l'efficacité et de l'administration, sans ignorer toutefois le fait que certains membres aient peut-être des valeurs politiques à contribuer.


We in the Senate are above politics, but I do think that there should be some guideline or approach that would give some safeguard to the rural areas.

Ici, au Sénat, nous sommes au-dessus de ces considérations politiques, mais je pense qu'il faudrait établir certaines directives ou adopter une approche permettant de protéger les régions rurales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would give the approaches it contains great political credibility' ->

Date index: 2021-11-16
w