Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would eventually respond » (Anglais → Français) :

While Bill S-4 may seem to be a small step, the Prime Minister, in responding to a question from this committee, said it was his " frank hope" that this process would eventually " force the provinces" to " seriously address other questions of Senate reform" that require constitutional amendments.

Le projet de loi S-4 semble peut-être constituer une petite étape, mais le premier ministre du Canada lui-même, répondant à une question posée par le présent comité a déclaré qu'il « espérait franchement » que ce processus finirait par « forcer les provinces » à « étudier sérieusement d'autres questions de la réforme du Sénat » qui nécessitent des modifications constitutionnelles.


Mr Barrot eventually responded, four months later, saying that he did not have sufficient information regarding the petition and that they would try to contact the person who submitted it.

M. Barrot a fini par répondre, quatre mois plus tard, en disant qu’il ne disposait pas d’informations suffisantes au sujet de cette pétition et qu’il allait tenter de contacter la personne qui l’avait présentée.


We believe that the indication of transfer to the National Archives also implied an intention that the census records would eventually become public and we would not view any legislation deemed necessary to do so as a breaking of a promise to respondents.

Nous croyons que la mention du transfert aux Archives nationales laisse également entendre que les dossiers finiront par être du domaine public; c'est pourquoi nous estimons que le fait de procéder à des modifications législatives à cette fin ne constituerait pas une rupture de promesse envers les répondants.


We believe that the indication of transfer to the National Archives also implied an intention that the census records would eventually become public and we would not view any legislation deemed necessary to do so as a breaking of a promise to respondents.

Nous croyons que la mention du transfert aux Archives nationales laisse également entendre que les dossiers finiront par être du domaine public; c’est pourquoi nous estimons que le fait de procéder à des modifications législatives à cette fin ne constituerait pas une rupture de promesse envers les répondants.


I would have liked the Commission to respond appropriately when your own country’s Mr de Villepin proposed the eventual establishment, alongside the ECB, of an economic and financial government, which would be responsible for both economic growth and job creation.

J’aurais voulu que la Commission réagisse de manière adéquate lorsque M. de Villepin, Premier ministre de votre pays, a proposé d’établir prochainement, aux côtés de la BCE, un gouvernement économique et financier, qui serait responsable de la croissance économique ainsi que de la création d’emplois.


We believe that the indication of transfer to the National Archives also implied an intention that the census records would eventually become public and we would not view any legislation deemed necessary to do so as a breaking of a promise to respondents.

Nous croyons que la mention du transfert aux Archives nationales laisse également entendre que les dossiers finiront par être du domaine public; c'est pourquoi nous estimons que le fait de procéder à des modifications législatives à cette fin ne constituerait pas une rupture de promesse envers les répondants.


It was our expectation and hope that the government would eventually respond to the overwhelming evidence in favour of major amendments, but it refused, more concerned with the partisan advantages it felt the two bills would provide than with the serious damage the bills would do to the political process itself.

Nous espérions que le gouvernement tiendrait compte des preuves accablantes en faveur d'amendements importants, mais il les a rejetés, davantage préoccupé par les avantages sectaires que les deux projets de loi allaient apporter que par les préjudices graves qu'ils allaient causer au processus politique lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would eventually respond' ->

Date index: 2022-02-12
w