Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would consider fair " (Engels → Frans) :

The heterogeneity of this group is an obstacle to the design of a system of contributions that all concerned would consider as fair.

L'hétérogénéité d'un tel groupe constitue toutefois un obstacle à l'élaboration d'un système de contributions qui pourrait être accepté comme équitable par tous les intéressés.


The acquirer shall measure the value of a reacquired right recognised as an intangible asset on the basis of the remaining contractual term of the related contract regardless of whether market participants would consider potential contractual renewals when measuring its fair value.

L’acquéreur doit évaluer la valeur d’un droit recouvré comptabilisé comme une immobilisation incorporelle sur la base de la durée de vie résiduelle du contrat correspondant, indépendamment du fait que les participants de marché prendraient ou non en compte les renouvellements potentiels du contrat pour évaluer la juste valeur du droit.


For example, the acquirer would take into account assumptions that market participants would consider, such as expectations of future contract renewals, in measuring fair value.

Par exemple, l’acquéreur doit prendre en considération les mêmes hypothèses que les intervenants du marché, comme des attentes de renouvellements futurs de contrats, pour évaluer la juste valeur.


The heterogeneity of this group is an obstacle to the design of a system of contributions that all concerned would consider as fair.

L'hétérogénéité d'un tel groupe constitue toutefois un obstacle à l'élaboration d'un système de contributions qui pourrait être accepté comme équitable par tous les intéressés.


It is considered that the imposition of measures would restore fair competition on the market.

Il est considéré que l'institution de mesures rétablira une concurrence loyale sur le marché.


The acquirer shall measure the value of a reacquired right recognised as an intangible asset on the basis of the remaining contractual term of the related contract regardless of whether market participants would consider potential contractual renewals in determining its fair value.

L’acquéreur doit évaluer la valeur d’un droit recouvré comptabilisé comme une immobilisation incorporelle sur la base de la durée de vie résiduelle du contrat correspondant, sans égard au fait que les intervenants du marché prennent ou non en compte le renouvellement potentiel de contrats pour déterminer sa juste valeur.


2. If one Party believes that a government subsidy or support being considered or provided by the other Party for or to the airlines of that other Party would adversely affect or is adversely affecting that fair and equal opportunity of the airlines of the first Party to compete, it may submit observations to that Party.

2. Si l'une des parties estime qu'une subvention ou une aide d'État que l'autre partie envisage d'accorder ou accorde aux transporteurs aériens de cette dernière fausserait ou fausse la concurrence loyale et équitable au détriment des transporteurs aériens de la première partie, elle peut présenter des observations à cette partie.


43. Endorses the role of the Commission as an independent and fair power-broker; points out that it is mandatory for the Commission to chair advisory committees, so as to fulfil Treaty obligations; would consider it natural for the Commission to run the secretariat of 'level 2' commitology committees;

43. approuve le rôle de la Commission en tant que courtier indépendant et équitable; fait observer qu'il faut que la Commission préside les comités consultatifs afin de satisfaire aux obligations du traité; estimerait naturel que la Commission assure le secrétariat des comités de comitologie de "niveau 2";


Our rapporteur had the vision and the courage to bring us to the point where, for the first time, we were going to have an in-depth discussion of what we would consider fair.

Notre rapporteur avait eu la vision, le courage de nous amener jusqu’au point où, pour la première fois, nous allions mettre en discussion profondément ce que nous considérions juste.


I would ask the Commission to consider fairly this recommendation that has come from the Ombudsman so that I can go back to the people of the Isle of Wight and say that this issue will be looked at again, that they can expect the Commission to treat fairly the particular problems and concerns of the island.

Je demanderais à la Commission de considérer cette recommandation du médiateur européen en toute équité de façon à ce que je puisse retourner auprès des habitants de l’Île de Wight et leur annoncer que ce problème sera reconsidéré, qu’ils peuvent s’attendre à ce que la Commission traite équitablement les problèmes et intérêts particuliers de l’île.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would consider fair' ->

Date index: 2024-11-20
w