Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We would certainly talk to them.

Vertaling van "would certainly talk " (Engels → Frans) :

We would certainly talk to them.

Nous entamerions certainement des négociations avec lui.


This oath of office, or whatever term is used, that senators would take would certainly talk about Canada, but it also might remind all Canadians what the Senate is for, how the Senate came about and the responsibilities of senators to represent the regions, minorities, and historical debates around Confederation for creating a Senate.

Ce serment d'entrée en fonction, ou quel que soit le nom qu'on lui donne, que les sénateurs ferait, porterait certainement sur le Canada, mais il pourrait aussi rappeler à tous les Canadiens ce à quoi sert le Sénat, comment le Sénat a été constitué et les responsabilités des sénateurs de représenter les régions, les minorités et les débats historiques entourant la Confédération pour créer un Sénat.


The member for Sackville—Eastern Shore would certainly talk about the fact that we are lacking a credible industrial strategy from coast to coast to coast.

Le député de Sackville—Eastern Shore nous dirait certainement qu'il nous manque une stratégie industrielle digne de ce nom qui engloberait tout le pays, d'un océan à l'autre.


I do believe, though, that, in difficult times such as these, we in this House have to start by finding a line on which we can all agree, and for that there have not yet been enough talks, while, moreover, events in Palestine are threatening to overtake us, so that we are in a situation in which a half-baked resolution without any really broad basis would certainly not help, particularly when there is a visit by you in the offing, and so I propose that the resolution be withdrawn for these reasons – not out of any ...[+++]

Je pense toutefois qu’en des temps difficiles tels que ceux-ci, cette Assemblée doit commencer par trouver un terrain d’entente entre tous les membres, mais pour y parvenir nous n’avons pas encore suffisamment discuté, alors qu’en plus, les événements en Palestine sont en passe de nous devancer, si bien qu’on en est arrivé au point où une résolution à la mie de pain sans véritable assise ne serait assurément d’aucune aide, et encore moins dans la perspective de votre visite sur place. Je propose donc que la résolution soit retirée - p ...[+++]


These issues are certainly the subject of talks – and I am certainly very glad to hear that you are trying to resolve these issues. But I would urge you, Mr President, to bring these issues to a conclusion very quickly, because it is important that the democratic mandate of this Parliament is respected.

Ces questions font très certainement l’objet de discussions et je suis contente d’entendre que vous tentez de résoudre les problèmes mais je vous prie, Monsieur le Président, faites-le aussi vite que possible, car il faut respecter le mandat démocratique de la présente Assemblée.


By lifting the steel safeguards and thus eliminating the biggest distorting of world steel trade, the US would certainly send a strong message to the other 40 members of the OECD steel talks, to further demonstrate strong commitment to reach an international Steel Subsidies Agreement (SSA) aimed at reducing trade-distorting steel subsidies, the main responsible for global excess steel capacity.

S'ils levaient leurs mesures de sauvegarde, éliminant ainsi le principal élément perturbateur du marché international de l'acier, les États-Unis ne pourraient qu'adresser un message fort aux 40 autres participants aux travaux de l'OCDE, les invitant à montrer davantage de détermination dans la conclusion d'un accord international sur les subventions dans le secteur de l'acier dont l'objectif serait de réduire les subventions qui perturbent les échanges, principales responsables de la capacité excédentaire au niveau mondial.


It would be premature at this stage to give you a detailed response to this issue of content on behalf of the Council – for I am talking on behalf of the Council – but I am certain that this point will be addressed in due course.

Il est encore trop tôt pour donner, au nom du Conseil, car c’est bien au nom du Conseil que je m’exprime, une réponse détaillée à cette question de fond, mais je suis convaincue qu’elle sera traitée en temps opportun.


I would remind all those people who are always talking about competition that competition means, or ought to mean, that the initial opportunities, the competition conditions, should be reasonably equal, and that certainly cannot be said when it comes to road and rail.

Il faut également dire à tous ceux qui parlent toujours de concurrence que la concurrence signifie que les chances de départ, les conditions de concurrence, doivent être sensiblement équivalentes, et ce n’est pas du tout le cas du rail et de la route.


Secondly, in my view, while the training that we are talking about should not be compulsory – after all there is no compulsory training on anything in the Commission – it should be essential. And, since it should be essential, I would hope that everybody would make certain that they had adequate gender training.

Deuxièmement, à mes yeux, bien que la formation dont nous parlons ne devrait pas être obligatoire - après tout, il n'y a de formation obligatoire sur aucun sujet au sein de la Commission - elle devrait être essentielle et, en tant que telle, j'espère que tout le monde fera en sorte de recevoir une formation adéquate en matière d'égalité entre hommes et femmes.


In that case, they would certainly talk about the school but not just about French immersion or learning French.

Dans ce cas, ils parleront certainement de l'école, mais pas uniquement de l'immersion ou de l'apprentissage de la langue française.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would certainly talk' ->

Date index: 2023-04-16
w