Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would appear that israeli army shelling " (Engels → Frans) :

In the case of the Peruvian army, it would appear that the profits from drug trafficking during the war conducted against the Shining Path in the Amazon basin in l987 and 1995 personally enriched the officers involved.

Dans le cas de l'armée péruvienne, il semble que les profits tirés du trafic de drogues durant la guerre menée en Amazonie entre l987 et 1995 contre le Sentier lumineux aient contribué à l'enrichissement personnel des officiers.


From the E-Mail correspondence outlined below, it would appear that the Land Staff have reviewed and accepted the impact of the NP funding shortfall and has the “endorsement of the Army”.

D'après la correspondance par courrier électronique indiquée ci-dessous, l'état-major de la Force terrestre semble avoir examiné et accepté les répercussions qu'aura la réduction du financement NP et avoir donné son approbation.


2. Calls for a ceasefire and an immediate end to all acts of violence which threaten innocent civilian lives, including the firing of rockets into Israel from the Gaza Strip by Hamas and other armed groups as well as targeted assassinations, airstrikes and naval shelling in this area by the Israeli army;

2. appelle à un cessez-le-feu et à une fin immédiate de tous les actes de violence qui menacent les vies de civils innocents, y compris les tirs de roquettes sur Israël à partir de la bande de Gaza par le Hamas et d'autres groupes armés et les assassinats ciblés, les frappes aériennes et les bombardements navals dans cette région par l'armée israélienne;


As I watched the coverage on all our networks of the Canadians gathering at the port in Tyre or at the port in Beirut, my quiet prayer was that by accident or otherwise none of the combatants in the region would find themselves, for whatever reason, shelling the port, whether it was Israeli ships, Hezbollah or other combatants in the region who might end up shelling the port for whatever other reason.

J'ai suivi les reportages sur tous nos réseaux qui montraient les Canadiens rassemblés au port de Tyre et de Beyrouth, et je priais en moi-même pour que, par accident ou non, les combattants dans la région, que ce soit des navires israéliens, le Hezbollah ou d'autres, pour une raison ou pour une autre, ne bombardent pas le port.


However, if these elections are held in keeping with a constitution drawn up by the army, as would appear to be the case, the only thing they will do will be to legitimise five decades of military regime and give the army 25% of the parliamentary seats.

Mais si ces élections se tiennent en conformité avec une constitution rédigée par l’armée, comme cela semble être le cas, elles auront pour seul effet de légitimer cinq décennies de régime militaire et de donner aux militaires 25 % des sièges du parlement.


It would appear that the EU is making appropriate use of the experience of the Israeli army, which over-defends the 'security' of the Israel state from Palestinian 'terrorists' by slaughtering countless children in Gaza as we speak.

Il semblerait que l’UE fasse bon usage de l’expérience de l’armée israélienne, qui défend à outrance la «sécurité» de l’État d’Israël contre les «terroristes» palestiniens en massacrant d’innombrables enfants à Gaza à l’heure où nous parlons.


Can international humanitarian law be said to exist, when the Israeli army forcibly moves Palestinians to a house which it shells intensely the next day?

Peut-on parler de droit international humanitaire quand l’armée israélienne oblige des Palestiniens à s’installer dans une maison qu’elle bombarde intensivement le lendemain?


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, it would appear that Israeli army shelling of southern Lebanon has finally stopped, as reports of a ceasefire between Israel and pro-Iranian Hezbollah fighters are reaching us this morning.

M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, les bombardements de l'armée israélienne au Sud-Liban se seraient finalement tus, aujourd'hui, alors qu'on apprenait ce matin même qu'un cessez-le-feu aurait été conclu entre Israël et les combattants du Hezbollah pro-iranien.


While we were there we saw things we would have preferred not to: we saw check points closed by the Israeli army, bursts of machine gun fire at old people and children, we saw Israeli army tanks parading in the courtyard of Ramallah hospital.

Nous avons vu là-bas des choses que nous aurions préféré ne pas voir : nous avons vu les postes de contrôle fermés par l'armée israélienne, des rafales de mitraillette tirées devant des vieillards et des enfants ; nous avons vu les chars de l'armée israélienne patrouiller dans la cour de l'hôpital de Ramallah.


Tension continues to mount in the Middle East where, yesterday, the Israeli defence minister warned that, if friction between Palestinians and the Israeli army continued, Israel would have no trouble taking back Hebron or any other Palestinian city.

La tension continue de monter au Proche-Orient où, hier, le ministre israélien de la Défense a prévenu que si les frictions entre les Palestiniens et l'armée israélienne se poursuivaient, Israël n'aurait, et je cite, «aucun problème pour reconquérir Hébron ou une autre ville palestinienne».




Anderen hebben gezocht naar : would     would appear     peruvian army     against the shining     area     israeli     israeli army     naval shelling     region would     whatever reason shelling     army     held in keeping     which it shells     would appear that israeli army shelling     things we would     israel would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would appear that israeli army shelling' ->

Date index: 2025-09-09
w