Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would also like to thank mr saryusz-wolski » (Anglais → Français) :

I would also like to thank the Roularta group and the editors of Trends and Trends-Tendances for inviting me to speak here.

Je veux aussi remercier le groupe Roularta et les rédactions de Trends et Trends-Tendances, de m'avoir invité à m'exprimer.


At the end of this dense, lively, and lengthy debate, I would first like to thank the European Parliament for the numerous messages of support for the work I have the honour of doing, with the trust of President Juncker and the services of the Commission, as well as with the team of Guy Verhofstadt, all the members of the Brexit Steering Group, and the Presidents of the Groups.

Au terme de ce débat dense, vif, long, mes premiers mots seront pour remercier le Parlement européen de ces nombreux témoignages de soutien au travail que j'ai l'honneur de conduire avec la confiance de Président Juncker, des services de la Commission et aussi en confiance avec votre propre équipe, celle de Guy Verhofstadt et tous les membres du Brexit Steering Group du Parlement européen, et les présidents de groupes.


I would also like to thank Il Messaggero for their invitation.

Et je veux remercier Il Messaggero pour cette invitation.


I would also like to thank Mr Saryusz-Wolski very much for his effective cooperation, which we recently experienced in the Committee on Foreign Affairs.

Je voudrais également remercier fortement M. Saryusz-Wolski pour sa coopération efficace, dont nous avons récemment bénéficié en commission des affaires étrangères.


I would also like to thank Mr Saryusz-Wolski very much for his effective cooperation, which we recently experienced in the Committee on Foreign Affairs.

Je voudrais également remercier fortement M. Saryusz-Wolski pour sa coopération efficace, dont nous avons récemment bénéficié en commission des affaires étrangères.


The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.

Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.


And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


In terms of external relations, elements of which were raised by Mr Saryusz-Wolski and Mrs Isler Béguin, I would like to tell Mr Saryusz-Wolski that the priority of the European Council, as I mentioned earlier, is to define precise strategies and to issue guidance for energy security and solidarity.

En ce qui concerne les aspects relatifs aux relations extérieures, qui ont été évoqués notamment par le président Saryusz-Wolski et par M Isler Béguin, je voudrais répondre au président Wolski que le Conseil européen, je l’ai déjà indiqué, aura pour priorité de définir des orientations extrêmement précises et des lignes directrices sur la sécurité et la solidarité énergétiques.


– (HU) Madam President, Commissioner, first of all I would like to congratulate Mr Saryusz-Wolski, who has written an excellent report on a very important and topical issue, and I would like to thank you for working together, for your cooperation and your willingness to reach a compromise.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, permettez-moi de remercier Monsieur Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a rédigé sur ce sujet très important et très actuel.


– (HU) Madam President, Commissioner, first of all I would like to congratulate Mr Saryusz-Wolski, who has written an excellent report on a very important and topical issue, and I would like to thank you for working together, for your cooperation and your willingness to reach a compromise.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, permettez-moi de remercier Monsieur Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a rédigé sur ce sujet très important et très actuel.




D'autres ont cherché : would     would also     would also like     like to thank     would first like     would also like to thank mr saryusz-wolski     assessment unit would     unit would like     i would     groups and also     would like     saryusz-wolski     all i would     congratulate mr saryusz-wolski     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would also like to thank mr saryusz-wolski' ->

Date index: 2024-10-11
w