Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would airports falling " (Engels → Frans) :

We haven't formulated any specific policy on it, but generally speaking we would expect that these airports would have the same level of relationship or level of access to government programs as would airports falling outside of the jurisdiction of city-owned airports.

Nous n'avons pas formulé de politique précise à leur sujet, mais en règle générale, nous nous attendons à ce que ces aéroports aient le même type de relations ou le même accès aux programmes gouvernementaux que les aéroports qui ne sont pas administrés par des villes.


In certain airports, the term used was that certain airports would " fall off the cliff" .

Dans certains aéroports, on disait que certains allaient « tomber en bas de la falaise ».


Even in the alternative scenario — namely if the Commission would have concluded that the costs arising due to the military's presence could be covered by the State as falling within the public policy remit —, it would still have to be observed that the public funding of the airport's non-economic activity of catering to the military should not be allowed to lead to a cross-subsidisation of the airport's economic activities.

Même dans le scénario alternatif (autrement dit, si la Commission avait conclu que les coûts dus à la présence de l'armée pouvaient être couverts par l'État dans le cadre de l'exercice d'une mission de puissance publique), il y aurait néanmoins lieu de constater que le financement public de l'activité non économique de l'aéroport qui consiste à fournir des services à l'armée ne devrait pas pouvoir engendrer une subvention croisée des activités économiques de l'aéroport.


The operator of an airport normally has to bear all the costs related to the construction and operation of the airport (with the exception of those costs that fall within the public policy remit and do not generally have to be borne by the airport operator under the applicable legal framework), including the investment costs, so that covering a part of those costs relieves the FGAZ/FZG of a burden it would normally have to bear.

Le gestionnaire d'un aéroport doit normalement supporter tous les coûts liés à la construction et à l'exploitation de l'aéroport (à l'exception des coûts qui relèvent de l'exercice d'une mission de puissance publique et qui ne doivent généralement pas être supportés par le gestionnaire de l'aéroport conformément au cadre juridique applicable), y compris les coûts d'investissement, de sorte que couvrir une partie de ces coûts soulage FGAZ/FZG d'une charge qu'elle devrait normalement supporter.


By letter of 10 June 2014 (14) Italy reconsidered its position and claimed that the costs incurred in the administration of those airport premises would fall within the public policy remit.

Par lettre du 10 juin 2014 (14), l'Italie a reconsidéré sa position et fait valoir que les frais encourus dans l'administration de ces infrastructures aéroportuaires relèveraient de la mission d'ordre public.


Even if profits from sales to passengers do fall, fares or airport charges would be liable to rise only if this fall was not offset by growth in traffic generated inter alia by the Single Market and/or if there was an absence of stiff competition from other operators.

Même s'il s'avère que les ventes aux passagers génèrent moins de bénéfices, les tarifs ou frais d'aéroport ne risquent d'augmenter que si cette diminution des bénéfices n'est pas compensée par la croissance du trafic liée, notamment, au marché unique, ou en l'absence de toute concurrence sérieuse de la part d'autres magasins.


Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, a few weeks ago when I last spoke in this chamber during second reading debate on Bill C-28, I gave notice that I would put on the record facts which were publicly reported and which were part of the sworn testimony during the Pearson airport inquiry last summer and fall.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, il y a quelques semaines, quand j'ai pris la parole dans le cadre du débat sur le projet de loi C-28 à l'étape de la deuxième lecture, je vous ai prévenus que je ferais consigner au compte rendu des faits qui ont été révélés publiquement au cours des témoignages faits sous serment dans le cadre de l'enquête sur l'aéroport Pearson, qui a eu lieu l'été et l'automne derniers.


Another example of the dilemma facing Canadians carriers and airports is Spirit Airlines' announcement in October 2010 that they would provide three non-stop flights per week between Niagara Falls International Airport and Fort Lauderdale.

On trouve un autre exemple du dilemme qu'affrontent les transporteurs et les aéroports canadiens dans l'annonce faite en octobre 2010 par Spirit Airlines de trois vols directs par semaine entre l'aéroport international de Niagara Falls et Fort Lauderdale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would airports falling' ->

Date index: 2023-07-08
w