Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would actually yield deep-seated " (Engels → Frans) :

Before pollution prevention planning, the environmental managers had a very modest estimate of what pollution prevention planning would actually yield as benefits to the company.

Avant la planification de la prévention de la pollution, les gestionnaires environnementaux avaient estimé très modestement les avantages qu'une telle planification engendrerait concrètement pour leur entreprise.


All sides should realise that a realistically ambitious and achievable outcome, far from being a ‘Doha-light’, would actually yield deep-seated structural changes in farm policies and create new trade flows in goods and services on a scale unmatched in any previous trade rounds.

Chaque acteur doit comprendre qu’un objectif ambitieux, qui reste réaliste et réalisable, loin d’être un «Doha allégé», induirait en fait un remaniement nettement plus radical des politiques agricoles et créerait de nouveaux flux commerciaux de biens et de services d’une ampleur jamais atteinte lors des cycles commerciaux précédents.


I know that I would not be in my current position if Bill's deep-seated commitment to women's equality and social justice had not led him to push this once young female candidate to aspire to an elected position.

Moi-même, je ne serais pas députée si les convictions profondes de Bill en faveur de l'égalité hommes-femmes et de la justice sociale ne l'avaient pas incité à encourager une certaine jeune femme à se faire élire.


What has been the message of the majority of our constituents, the people with deep seated beliefs for whatever reason? If the member can say that the majority of his people have said do not revisit this again, then the member is doing what he said he would do.

Si le député est en mesure de dire que la majorité des gens de sa circonscription ne souhaitent pas que l'on réexamine la question, alors, son comportement est conséquent.


We should also remember our own history of the past hundred years, perhaps show a little more generosity towards Israel and perhaps also begin to seriously consider the possibility of Israel joining the European Union. That would respond to the Israeli people's deep-seated anxieties, while certainly not denying the frustrations and extremely harsh living conditions of the Palestinians, and would also respond to the fundamental issue of the profound anxiety of the Palestinian people.

Nous devrions aussi nous souvenir de notre histoire des cent dernières années, nous montrer peut-être un peu plus généreux à l'égard d'Israël et peut-être aussi commencer à réfléchir sérieusement à la possibilité d'intégrer Israël dans l'Union européenne de manière à répondre non seulement aux inquiétudes fondamentales du peuple israélien, lesquelles n'enlèvent rien aux frustrations et aux conditions de vie extrêmement dures des Palestiniens, mais également à la question fondamentale qui est celle de l'inquiétude profonde du peuple palestinien.


We should also remember our own history of the past hundred years, perhaps show a little more generosity towards Israel and perhaps also begin to seriously consider the possibility of Israel joining the European Union. That would respond to the Israeli people's deep-seated anxieties, while certainly not denying the frustrations and extremely harsh living conditions of the Palestinians, and would also respond to the fundamental issue of the profound anxiety of the Palestinian people.

Nous devrions aussi nous souvenir de notre histoire des cent dernières années, nous montrer peut-être un peu plus généreux à l'égard d'Israël et peut-être aussi commencer à réfléchir sérieusement à la possibilité d'intégrer Israël dans l'Union européenne de manière à répondre non seulement aux inquiétudes fondamentales du peuple israélien, lesquelles n'enlèvent rien aux frustrations et aux conditions de vie extrêmement dures des Palestiniens, mais également à la question fondamentale qui est celle de l'inquiétude profonde du peuple palestinien.


Rather, it would consist of the difference between the normal yield and the actual yield from the financed production.

Il consisterait plutôt dans le différentiel qui existerait entre un rendement normal et le rendement effectif de la production financée.


Rather, it would consist of the difference between the normal yield and the actual yield from the financed production.

Il consisterait plutôt dans le différentiel qui existerait entre un rendement normal et le rendement effectif de la production financée.


He showed no remorse for the crime. He had deep seated psychological problems that would require life long treatment, said the psychiatrist.

Il n'a manifesté aucun remords à l'égard de son crime, il avait des problèmes psychologiques graves et, selon le psychiatre, il aurait eu besoin d'un traitement toute sa vie durant.


It actually sprang from the developing countries themselves, from the people who are calling with increasing persistence for a deep-seated reform of the political structures.

En réalité, elle est née des populations des pays en développement eux-mêmes, qui demandent de façon de plus en plus insistante que des réformes profondes des structures politiques de leurs pays soient engagées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would actually yield deep-seated' ->

Date index: 2024-08-11
w