Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «world trade organization talks have collapsed once » (Anglais → Français) :

Mr. Moore: I believe the World Trade Organization talks have been going on since I was a boy.

M. Moore : Je crois que l'Organisation mondiale du commerce tient des pourparlers depuis que je suis petit.


– Mr President, I am not at all surprised that the World Trade Organization talks have collapsed once again.

- (EN) Monsieur le Président, je ne suis pas du tout surpris de voir capoter, une fois de plus, les négociations de l’Organisation mondiale du commerce.


At the World Trade Organization talks, their negotiators have been clear that they want an end to our single desk authority of organizations like the Canadian Wheat Board, which in their terminology are called state trading enterprises.

Leurs négociateurs à l'OMC ont clairement fait entendre qu'ils veulent abolir le statut de guichet unique de vente d'organisations comme la Commission canadienne du blé, qu'ils appellent des entreprises commerciales d'État.


We want to ensure that it continues, but there is no doubt that we have to have a successful conclusion to the World Trade Organization talks in Hong Kong.

Nous voulons faire en sorte que cela continue, mais nous devrons pour cela conclure des négociations fructueuses à l'Organisation mondiale du commerce, à Hong Kong.


Mr Barón Crespo raised an issue which frankly I expected we might have heard more of in the course of the debate today, which is the centrality of the World Trade Organization talks, just ten working weeks away, in pursuit of the Millennium Development Goals.

M. Barón Crespo a soulevé un point dont je m’attendais franchement à ce qu’il soit plus présent dans la discussion d’aujourd’hui, à savoir le caractère central des pourparlers de l’Organisation mondiale du commerce, qui auront lieu exactement dans dix semaines ouvrables, dans la poursuite des objectifs du Millénaire pour le développement.


I. whereas the Tbilisi authorities have suspended bilateral talks with Moscow on Russia's accession to the World Trade Organization (WTO) in protest at the Russian decision to step up cooperation with the self-proclaimed republics of Abkhazia and South Ossetia; whereas the Russian ban on imports of Georgian wine and agricultural goods is still in place,

I. considérant que les autorités de Tbilissi ont suspendu les entretiens bilatéraux avec Moscou sur l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) pour protester contre la décision russe de renforcer sa coopération avec les républiques autoproclamées d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud; considérant que l'interdiction par la Russie des importations de vin et de produits agricoles géorgiens est toujours en vigueur,


I. whereas the Tbilisi authorities have suspended bilateral talks with Moscow on Russia's accession to the World Trade Organization (WTO) in protest at the Russian decision to step up cooperation with the self-proclaimed republics of Abkhazia and South Ossetia; whereas the Russian ban on imports of Georgian wine and agricultural goods is still in place,

I. considérant que les autorités de Tbilissi ont suspendu les entretiens bilatéraux avec Moscou sur l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) pour protester contre la décision russe de renforcer sa coopération avec les républiques autoproclamées d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud; considérant que l'interdiction par la Russie des importations de vin et de produits agricoles géorgiens est toujours en vigueur,


– (FR) Mr President, I note that the collapse – and what a dramatic one it was – of the talks in Cancún, which should have acted as a kind of electric shock, particularly on the Europeans, has not in fact generated any real basic reflection on the actual nature of the process of liberalising world trade that is under ...[+++]

- Monsieur le Président, je constate que l’échec, combien éclatant, de la réunion de Cancun, qui aurait dû avoir un effet d’électrochoc, notamment sur les Européens, n’a engendré en fait aucune véritable réflexion de fond sur la nature même du processus de libéralisation du commerce mondial tel qu’il a été engagé.


Ms. Penny McCall-Howard: As for specific recommendations, we believe Canada should oppose the negotiation of a new trade deal as part of the millennial round of the World Trade Organization talks, given the background of the kinds of measures that have been implemented in the World Trade Organization in the past and wha ...[+++]

Mme Penny McCall-Howard: Pour ce qui est de recommandations précises, nous sommes convaincus que le Canada devrait s'opposer à la négociation d'un nouvel accord commercial dans le cadre des discussions du millénaire de l'Organisation mondiale du commerce, étant donné le contexte du type de mesures qui ont été mises en oeuvre par l'Organisation mondiale du commerce dans le passé et de ce que nous pensons que représente le programme général d'accords commerciaux; nous insistons sur une évaluation à grande échelle des effets de la libér ...[+++]


I pointed out that Motions Nos. 1 through 21 have very much to do with the World Trade Organization talks.

J'ai signalé que les motions nos 1 à 21 concernent passablement les pourparlers de l'Organisation mondiale du commerce. On va bientôt participer à ces pourparlers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world trade organization talks have collapsed once' ->

Date index: 2023-01-02
w