Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "works pretty much " (Engels → Frans) :

Another is the intelligence assessment group, which works very well and works pretty much at arm's-length with ministers and even my own input to say what is a professional judgment about intelligence threats.

Il y a aussi le groupe d'analyse du renseignement, un service très efficace qui travaille dans une relative indépendance par rapport aux ministres et même par rapport à moi, pour donner une évaluation professionnelle du renseignement sur les menaces.


Our members habitually work around a pretty dangerous environment where thundering locomotives are pretty much a part of their life and their everyday workplace.

Nos membres travaillent habituellement dans un milieu assez dangereux entouré d'énormes locomotives.


For the first couple of weeks, our staff in Mexico worked pretty much 22 hours a day to get it working.

Pendant les deux ou trois premières semaines, notre personnel à Mexico a travaillé 22 heures par jour pour mener à bien cette initiative.


After that, for the remaining three months when I stayed home, I called work pretty much every day.

Pendant les trois autres mois à la maison, j'appelais au bureau presque tous les jours.


Freedom of speech and freedom of the press is pretty much non-existent in that country, and all this at the same time as the secretive work to produce nuclear weapons is going ahead against all common sense and in spite of international outcry.

La liberté d'expression et la liberté de la presse sont pour ainsi dire inexistantes dans ce pays, où des travaux cachés se poursuivent dans le but de produire des armes nucléaires en dépit du bon sens et des protestations internationales.


The fact is that the need for checks on driving times to take into account also the other periods of time when the driver was working is actually pretty much self-evident and ought really to be blindingly obvious.

En réalité, le fait que les contrôles de temps de conduite doivent également inclure les autres périodes pendant lesquelles le conducteur a travaillé est l’évidence même.


I personally do not like the agreement very much, but I absolutely welcome the fact that there is an agreement and I believe we in Parliament should try to build on that, as we will also try to build on the agreement regarding working time and temporary workers; we wish to move fast, because we want to deliver real social progress rather than just make pretty political speeches with an eye to the next election.

Personnellement, cet accord ne me plaît pas beaucoup. Mais je salue avec enthousiasme la conclusion d'un accord et je pense que le Parlement devrait s'efforcer d'en tirer profit, de même que nous essayerons de tirer profit de l'accord relatif au temps de travail et aux travailleurs intérimaires. Nous voulons avancer vite parce que nous voulons accomplir un réel progrès social plutôt que de faire de beaux discours politiques en vue des prochaines élections.


– (NL) Mr President, I should like to concur with the words spoken, to my great delight, by Mr Nassauer, namely that the implementation of the 2004 work programme is starting under a very dark cloud, particularly on account of the fact that the two key countries, France and Germany, which, in the framework of the EMU, invented the Stability Pact, have, five years down the line, pretty much forgotten the promises they made.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais m’associer aux paroles que M. Nassauer a prononcées, à ma plus grande joie, à savoir que la mise en œuvre du programme de travail 2004 débute sous de très mauvais auspices, notamment en raison du fait que les deux principaux pays, la France et l’Allemagne, qui ont inventé le pacte de stabilité dans le cadre de l’UEM, ont, après cinq ans, oublié leurs promesses.


Mr. Tony Porter: Actually, I don't have any professional training, but I've worked pretty much all my working career in security fields, particularly management.

M. Tony Porter: En fait, je n'ai pas de formation professionnelle comme telle, mais pendant toute ma carrière, j'ai pour ainsi dire travaillé dans le domaine de la sécurité, plus particulièrement la gestion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'works pretty much' ->

Date index: 2025-02-03
w