Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «workers and bloggers who took » (Anglais → Français) :

B. whereas protests continue to be violently repressed; whereas persecution, detention and torture of human rights defenders, lawyer, teachers, health workers and bloggers who took part in the peaceful pro-democracy protests continue; whereas according to human rights organisations over 100 citizens have been arbitrarily detained over the last two months;

B. considérant que les manifestations continuent d'être violemment réprimées; considérant que des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des enseignants, des professionnels de la santé et des blogueurs qui ont participé aux manifestations pacifiques en faveur de la démocratie continuent d'être l'objet de persécutions, de mises en détention et de tortures; considérant que, selon les organisations des droits de l'homme, plus de cent personnes ont été arbitrairement placées en détention au cours des deux derniers mois;


B. whereas protests continue to be violently repressed; whereas persecution, detention and torture of human rights defenders, lawyer, teachers, health workers and bloggers who took part in the peaceful pro-democracy protests continue; whereas according to human rights organisations over 100 citizens have been arbitrarily detained over the last two months;

B. considérant que les manifestations continuent d'être violemment réprimées; considérant que des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des enseignants, des professionnels de la santé et des blogueurs qui ont participé aux manifestations pacifiques en faveur de la démocratie continuent d'être l'objet de persécutions, de mises en détention et de tortures; considérant que, selon les organisations des droits de l'homme, plus de cent personnes ont été arbitrairement placées en détention au cours des deux derniers mois;


What is equally important, in fact more important, is the fact that this arose not out of an initiative in the Department of finance, but directly as a result of the hard work and dedication of members on this side of the House, members of parliament who would not give up, who did the basic research work, who met with the industry and the workers, and who took on a challenge and accomplished it.

Deuxièmement, ce qui est aussi sinon plus important, c'est que cette initiative ne vient pas du ministère des Finances, mais est le résultat direct du travail et du dévouement des députés de ce côté-ci de la Chambre, qui n'ont jamais abandonné. Ils ont fait les recherches nécessaires.


I support the Members who took the floor to highlight the importance of the directive on the posting of workers and on the services of general interest.

Je soutiens les collègues qui sont intervenus pour insister sur la directive «détachement des travailleurs» et sur les services d’intérêt général.


But also, considering the unprecedented nature of this.This was an evacuation unlike any other before, and as such a lot of improvisation occurred on the go, from the Prime Minister, through the minister, through all the officials in the various departments, all the people—the front line workers, the people who took time off vacation.A lot of innovation occurred.

Mais aussi, lorsqu'on tient compte du fait que c'est un précédent.Nous n'avons jamais effectué d'évacuation comme celle-ci auparavant, et il y a eu beaucoup d'improvisation, tant de la part du premier ministre que des ministres, des agents des divers ministères, de tout le monde — tous les travailleurs de première ligne, les personnes qui étaient en vacances.Il y a eu beaucoup d'innovations.


We have contacted the Louisiana Pacific subcontractors: the person who took care of the electrical system, the person who took care of maintaining the forest roads and the self-employed workers who collected the wood in the forest, are all affected.

Nous avons contacté les sous-traitants de Louisiana Pacific: la personne qui s'occupait du système électrique, la personne qui s'occupait de l'entretien des chemins forestiers et les travailleurs autonomes qui allaient collecter le bois en forêt sont tous affectés.


We utterly condemn the violent suppression of protests and the detention of peaceful protesters, including Mr Kozulin, former Polish Ambassador Mr Maszkiewicz, and all the other unknown students, craftsmen and workers who took to the streets to demonstrate.

Nous condamnons fermement la répression violente des manifestations et la détention de manifestants pacifiques, parmi lesquels M. Kozulin, l’ancien ambassadeur de Pologne M. Maszkiewicz, et tous les autres étudiants, artisans et travailleurs anonymes qui sont descendus dans la rue pour manifester.


It was Polish workers who took action on behalf of their country, which longed for freedom.

Ce sont les travailleurs polonais qui ont entamé des actions au nom de leur pays, qui aspirait à la liberté.


What happens to the worker who took out the loan and agreed to travel to Halifax from her home in Thailand to work in a fish plant only to discover that her employment contract was fraudulently constructed?

Qu'arrive-t-il à la travailleuse qui a fait un emprunt et a accepté de voyager de la Thaïlande à Halifax pour travailler dans une installation de traitement du poisson, et découvrir que son contrat d'emploi est un faux?


I want to salute the member for Bras d'Or—Cape Breton for her levelheaded and hands on approach to the workers who took that dramatic action.

J'aimerais féliciter la députée de Bras d'Or—Cap-Breton de son approche équilibrée et pratique à l'égard des travailleurs qui ont pris ces mesures spectaculaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers and bloggers who took' ->

Date index: 2025-07-15
w