Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work were undertaken i would quite frankly » (Anglais → Français) :

The deputy minister, who I also work for, is engaged and quite frankly the sorts of things we're engaged in at the moment I would describe as evolutionary, not revolutionary, change.

Le sous-ministre, pour qui je travaille aussi, a entrepris—et bien franchement le genre de choses que nous avons entreprises correspondent davantage à une évolution qu'à une révolution—un changement.


If prior work were undertaken I would quite frankly remind all private sector companies that that is a risky practice which they ought not to pursue.

Si des travaux sont entrepris avant la signature du contrat, je dirai très franchement à toutes les entreprises du secteur privé que c'est là une pratique risquée à laquelle ils devraient mettre fin.


Institutions across Europe and in Member States who were responsible for dealing with such issues were absolutely paralysed and, quite frankly, if it had not been so serious, it would have been practically laughable.

Les institutions européennes et nationales responsables de ce genre de problèmes ont été complètement paralysées et, pour être franc, si la situation n’avait pas été aussi dramatique, nous en aurions ri volontiers.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to thank my colleagues and say immediately that we were, quite frankly, obliged to work on a report that got off to a bad start, sent out mixed messages and contained shaky proposals.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues et souligner d’emblée que nous avons été, franchement, obligés de travailler sur un rapport qui a mal commencé, a produit des messages mitigés et des propositions très faibles.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to thank my colleagues and say immediately that we were, quite frankly, obliged to work on a report that got off to a bad start, sent out mixed messages and contained shaky proposals.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues et souligner d’emblée que nous avons été, franchement, obligés de travailler sur un rapport qui a mal commencé, a produit des messages mitigés et des propositions très faibles.


But, quite frankly, in most of the ACP countries where we have talked and worked with parliamentarians, they are seldom brought into the ambit of the work undertaken by their governments.

Toutefois, je dirai très franchement que dans la plupart des pays ACP où nous avons eu des discussions et où nous avons travaillé avec les parlementaires, ces derniers sont rarement associés aux travaux entrepris par leurs gouvernements.


Quite frankly, as there are four crucial amendments, Amendments 20, 19, 21 and 15, I would prefer it if we were asked each time whether we were adopting them subject to the oral amendment by Mr Purvis.

Moi, je préférerais très franchement, puisqu’il y a quatre amendements cruciaux - le 20, le 19, le 21 et le 15 - qu’à chaque fois, on nous demande si on les adopte sous réserve de l’amendement oral de M. Purvis.


They used a philosophical approach that was significantly different and, quite frankly, that those of us who were working in the system were very envious of (1630) The Deputy Speaker: Before resuming debate, it is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the question to be raised tonight at the time of adjournment is as follows: the hon. member for South Surrey White Rock Langley, Canada 3000.

Au Québec, les responsables ont adopté une approche très différente qui, sincèrement, faisait beaucoup l'envie de ceux d'entre nous qui travaillions dans le domaine (1630) Le vice-président: Avant de reprendre le débat, en conformité de l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre la question qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: la députée de South Surrey—White Rock—Langley, Canada 3000.


I was trying to give a fulsome explanation of how the Committee of Selection works because there were questions raised the other day that, quite frankly, made it clear that it was not working well.

J'essayais de fournir des précisions sur la façon dont fonctionne le comité de sélection, car, l'autre jour, des questions ont été soulevées qui laissaient entendre que le comité fonctionnait mal.


I would suggest that the people who strongly support ethical funds, if it were a difference of a dollar or so, quite frankly if it were a difference of a whole lot of dollars, they would still stand behind the investment in ethical funds.

Selon moi, les gens qui sont d'ardents défenseurs des fonds de placement responsables continueraient à investir dans ces fonds même si cela signifiait une différence d'un dollar ou deux, voire de plusieurs.




D'autres ont cherché : also work     moment i would     engaged and quite     quite frankly     prior work were undertaken i would quite frankly     states who     would     paralysed and quite     obliged to work     we     should     quite     work     acp countries where     work undertaken     talked and worked     were     who were working     who     different and quite     selection works     because     day that quite     work were undertaken i would quite frankly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work were undertaken i would quite frankly' ->

Date index: 2021-10-27
w