Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average hours worked
Average hours worked per week per employee
Average number of hours worked per week per employee
Decrease in working time
GTW order
Good-this-week
Good-this-week order
Good-through-week order
Maximum allowable hours of work per week
Maximum allowable hours per week
Maximum allowable work hours per week
Reduced work week
Reduced workweek
Reduction in working time
Reduction of working hours
Reduction of working time
Short work week
Short workweek
Shorter hours
Shorter working week
Shorter workweek
Tenancy by the week
Week order
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly tenancy
With job but not at work last week

Traduction de «work per week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum allowable hours per week [ maximum allowable work hours per week | maximum allowable hours of work per week ]

nombre maximal admissible d'heures de travail par semaine


average number of hours worked per week per employee [ average hours worked per week per employee | average hours worked ]

nombre moyen d'heures de travail par semaine par employé [ heures moyennes de travail par semaine par employé | heures moyennes de travail par semaine ]


with job but not at work last week

ayant un emploi mais absent du travail la semaine dernière


reduced workweek | reduced work week | short workweek | short work week | shorter workweek

semaine de travail réduite | semaine réduite


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week

diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail




Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order

ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are continuing working this week on the three key topics in a constructive spirit to reach genuine sufficient progress.

Nous continuons à travailler cette semaine sur les trois sujets clefs dans un esprit constructif pour aboutir à de vrais progrès suffisants.


EU Directive 2003/88/EC sets minimum standards for maximum weekly working time, daily and weekly rest periods, work breaks and paid annual leave, as well as night work and reference periods for calculating weekly rest and maximum weekly working time.

La directive 2003/88/CE fixe des prescriptions minimales en matière de durée maximale hebdomadaire de travail, de périodes de repos journalier et hebdomadaire, de temps de pause et de congés payés annuels, ainsi qu’en matière de travail de nuit et de périodes de référence pour le calcul du repos hebdomadaire et de la durée maximale hebdomadaire de travail.


The Directive provides that, when calculating limits to weekly working time, the hours worked may be averaged over a ‘reference period’. This allows longer hours to be worked in certain weeks, provided that correspondingly shorter hours are worked in other weeks.

La directive prévoit que le calcul du plafond hebdomadaire puisse faire l'objet d'une moyenne établie sur une «période de référence». Ainsi, il est possible de travailler davantage certaines semaines, à condition que ce surcroît d'heures travaillées soit compensé par des semaines où le temps de travail est allégé.


Regularly employed labour force refers to persons who carried out farm work every week on the holding during the 12 months ending on the reference day of the survey, irrespective of length of the working week.

La main-d'œuvre occupée régulièrement désigne les personnes qui ont exécuté un travail agricole chaque semaine sur l'exploitation au cours des douze mois précédant le jour de référence de l'enquête, quelle que soit sa durée hebdomadaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persons not regularly employed are workers who did not work each week on the agricultural holding in the 12 months ending on the reference day of the survey for a reason other than those listed under Non-family labour regularly employed.

La main-d'œuvre occupée irrégulièrement désigne les personnes qui, au cours des douze mois ayant précédé le jour de référence de l'enquête, n'ont pas travaillé chaque semaine dans l'exploitation agricole pour d'autres raisons que celles énumérées au poste “Main-d'œuvre non familiale occupée régulièrement”.


A Member State may authorise an employer to derogate from the maximum of 48 hours of work per week, provided the worker agrees.

Un État membre peut autoriser un employeur à déroger à la limite de quarante-huit heures hebdomadaires de travail à condition que le travailleur donne son accord.


While the norm of the 40-hour week is still prevalent in the majority of Member States, a few seem to be developing specific profiles with greater dispersion of hours worked per week (especially the UK, but also Ireland, Netherlands, Germany, and the Nordic countries)[11].

Alors que la norme des 40 heures par semaine prévaut toujours dans la majorité des États membres, certains pays (en particulier, le Royaume-Uni, mais également l’Irlande, les Pays-Bas, l’Allemagne et les pays scandinaves) semblent mettre en place des régimes spécifiques prévoyant un plus grand étalement des heures travaillées par semaine[11].


In Germany, the collective agreement provides for not more than 40 hours of work per week.

En Allemagne, la convention collective prévoit une durée hebdomadaire de travail ne dépassant pas quarante heures.


(1) Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993, concerning certain aspects of the organisation of working time(3), which lays down minimum safety and health requirements for the organisation of working time, in respect of periods of daily rest, breaks, weekly rest, maximum weekly working time, annual leave and aspects of night work, shift work and patterns of work, has been significantly amended.

(1) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(3), qui fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail, a été modifiée de façon substantielle.


A Member State may authorise an employer to derogate from the maximum of 48 hours of work per week, provided the worker agrees.

Un État membre peut autoriser un employeur à déroger à la limite de quarante-huit heures hebdomadaires de travail à condition que le travailleur donne son accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work per week' ->

Date index: 2023-03-04
w