Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blank word
Define new words
Empty word
Form word
Function word
Genocide Network
Give word on properties
ICTR
IHG
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Institute on the Holocaust and Genocide
International Criminal Tribunal for Rwanda
International Tribunal for Rwanda
Negative word
Produce text files
Provide information on houses
Provide information on land
Provide information on properties
Rwanda Tribunal
Stop word
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor

Vertaling van "word ‘genocide " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


European network of contact points in respect of persons responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes | Genocide Network

réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide


Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


Institute on the Holocaust and Genocide [ IHG | Institute of the International Conference on the Holocaust and Genocide ]

Institute on the Holocaust and Genocide [ IHG | Institute of the International Conference on the Holocaust and Genocide ]


International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]

Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics include the repetition of p ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


give word on properties | provide information on houses | provide information on land | provide information on properties

fournir des informations sur des propriétés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On April 25 my colleague from Burnaby—Douglas asked the Minister of Foreign Affairs a question with respect to the issue trying, as we have many times in the NDP and as have other members of other parties, to get the Canadian government to use the word genocide to acknowledge the Armenian genocide, and the Minister of Foreign Affairs did not even answer the question.

Le 25 avril 2001, à la Chambre des communes, mon collègue, le député de Burnaby—Douglas a posé au ministre des Affaires étrangères une question par laquelle il demandait au gouvernement, comme le NPD l'a fait à maintes reprises, à l'instar de députés d'autres partis, de reconnaître le génocide arménien. Le ministre n'a même pas daigné répondre à la question.


– (RO) Mr President, ‘Samudaripen’ is the word which means ‘hell on earth’ in the Romani language, in other words, genocide or holocaust.

– (RO) Monsieur le Président, «Samudaripen», l’enfer sur terre en roumain, est le terme qu’utilisent les Roms pour désigner un génocide ou un holocauste.


Under the leadership of the PPE-DE Group, a compromise was reached under which the word ‘genocide’ was removed at the request of the Socialist Group in the European Parliament.

Sous la direction du groupe PPE-DE, un compromis a été trouvé avec la suppression du mot «génocide» à la demande du groupe socialiste au Parlement européen.


This resolution does not contain the word ‘genocide’, because other political groups in this House do not think the strict definition of that term should be applied to the Holodomor.

Cette résolution ne contient pas le terme «génocide», parce que d’autres groupes politiques au sein de cette Assemblée pensent que la définition stricte de ce mot ne s’applique pas à l’Holodomor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 1987 this Parliament has applied the word ‘genocide’ to the massacre between 1915 and 1917 of 1.2 million Armenians, i.e. two-thirds of the Armenian population living at that time under the Ottoman Empire.

Dès 1987, notre Parlement qualifiait de génocide le massacre organisé entre 1915 et 1917 de 1,2 million d'Arméniens, soit les deux tiers de la population arménienne vivant à cette époque sous l'empire ottoman.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I personally am not inclined to use the word genocide too freely.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je ne suis personnellement pas enclin à parler trop ouvertement de génocide.


Unfortunately, the hon. member for Vancouver Centre amended the motion by changing the word genocide for the word tragedy.

Malheureusement, la députée de Vancouver-Centre amendait la motion en remplaçant le mot «génocide» par «tragédie».


We must not forget that the word “genocide”, even though it is a strong word, has been given definitions that fit perfectly with the events that took place, and I would add that with the creation of the International Criminal Court, we will have to get used to recognizing that tragic events aimed at eliminating part or all of an ethnic or national group are genocides.

Il ne faut pas oublier que le mot « génocide », même s'il est lourd, a reçu des définitions qui correspondent parfaitement aux événements qui se sont produits, et j'ajoute qu'avec la création de la Cour pénale internationale, on va devoir s'habituer à reconnaître que les événements tragiques qui visent à éliminer en tout ou en partie des groupes ethniques ou nationaux sont des génocides.


It is already quite something to repeat that the Government of Canada prefers not to use the word genocide, that it wants to use the words atrocities and tragedy, but not the word genocide.

C'est déjà beaucoup de rappeler que le gouvernement du Canada ne souhaite pas utiliser le mot génocide; il parle toujours d'atrocités, de tragédie, mais il ne veut pas utiliser le mot génocide.


I move: That the motion be amended (1) by deleting the word ``genocide'' and substituting therefor the words ``tragedy which claimed some 1.5 million lives'', and (2) by inserting immediately after ``1915'' the words ``and in recognition of other crimes against humanity''; and (3) by deleting all of the words after the words ``as the week'' and by substituting the words ``of remembrance of the inhumanity of people toward one another''.

Je propose: Que la motion soit modifiée: 1) en enlevant les mots «génocide arménien» et en les remplaçant par les mots «tragédie arménienne qui causa la perte de quelque 1,5 million de vies»; et 2) en rajoutant après «1915», les mots «et en mémoire des crimes commis envers l'humanité»;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'word ‘genocide' ->

Date index: 2021-04-29
w