Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "word with his colleague mr helmer " (Engels → Frans) :

Prior to that statement I was going to encourage the minister responsible for transportation to have a word with his colleague, the minister responsible for the Canadian Wheat Board, because we certainly had that kind of treatment when that bill was before the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food.

Avant cela, j'étais sur le point d'encourager le ministre responsable des transports d'avoir un mot avec son collègue responsable de la Commission canadienne du blé, parce que c'est certainement le traitement que nous avons eu lorsque le projet de loi sur la Commission est venu devant le Comité permanent de l'agriculture.


I would like to hear from him whether his colleague, Angela Merkel, used such damning words about Russia during her recent meeting with Mr Putin.

Je voudrais qu’il me dise si sa collègue, Mme Merkel, a employé des mots aussi accablants au sujet de la Russie lors de sa récente réunion avec M. Poutine.


I did not think much of the placards behind me either, but – particularly as their group has fewer placards on display – he should have a word with his colleague Mr Helmer, who held up a placard bearing the word ‘Blitzkrieg’.

Je n'ai pas non plus trouvé particulièrement heureuses les pancartes derrière moi, mais vous devriez - précisément parce que votre groupe brandit moins de pancartes - vous entretenir avec votre collègue M. Helmer.


Since then, there has been no official word and his family and political colleagues fear that after his arrest he was cold-bloodedly executed.

Depuis cette date, aucune nouvelle officielle, et son entourage familial et ses amis politiques craignent qu’il n’ait été froidement exécuté après son arrestation.


Our colleague, Mr Helmer, therefore simply made legitimate use of his right of criticism, albeit sharp criticism.

Notre collègue Helmer n’a donc fait que l’usage légitime de son droit de critique, serait-il vif.


Now that he has all the information, except for some small details, can my colleague give us his word that his colleagues in the Conservative Party of Canada as a whole will support the bill at this stage?

Maintenant qu'il a toute cette information, nonobstant les petits détails auxquels on peut parfois faire face, sur le fond comme tel, est-ce que mon collègue peut nous assurer que l'ensemble de ses collègues du Parti conservateur du Canada appuieront ce projet de loi à cette étape-ci?


Not only did the contract respect TB regulations, but I have also just quoted the words of his colleague who has indicated that the work done under this contract was carried out very well.

Le contrat a non seulement respecté les règlements du Conseil du Trésor, mais je viens également de citer son collègue qui a indiqué que le travail qui avait été fait dans ce contrat a été très bien fait.


My special thanks are due both to the Commissioner and his colleagues, who said just the right words at the right time, and to the Conciliation Committee’s secretariat for its quite excellent work.

Je remercie aussi tout spécialement le commissaire et ses collègues, qui ont su trouver les bons mots au bon moment, ainsi que le secrétariat du comité de conciliation, pour son excellent travail.


Those Canadians have been doing a great job in Yugoslavia for the past three and one-half years, yet a former member of the armed forces is using those kinds of words about his colleagues who were with him in the army, who have always been a great part of the Canadian strength.

Nous avons accueilli à bras ouverts les Canadiens qui sont allés en Yougoslavie où ils ont fait un excellent travail pendant trois ans et demi, pourtant, un ancien membre de l'armée utilise ces mots au sujet de ses compagnons qui faisaient partie de l'armée avec lui, qui ont toujours été un facteur important de la force du Canada.


Rather than getting all indignant about the insulting words of his colleague yesterday, the Minister of Intergovernmental Affairs ought, as should the Prime Minister and the President of Treasury Board moreover, confess to the same attitude, for he is directly—

Plutôt que de s'indigner devant les propos méprisants de son collègue, hier, le ministre des Affaires intergouvernementales devrait, comme le premier ministre, d'ailleurs, et le président du Conseil du Trésor, faire son mea culpa, lui qui est directement responsable d'avoir.




Anderen hebben gezocht naar : have a word     word     his colleague     such damning words     recent meeting     whether his colleague     from him whether     have a word with his colleague mr helmer     official word     political colleagues     our colleague     helmer     his word     whole will     bill at     can my colleague     quoted the words     done under     right words     due both     his colleagues     kinds of words     who     about his colleagues     yet a former     insulting words     word with his colleague mr helmer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'word with his colleague mr helmer' ->

Date index: 2025-02-27
w