Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wondering if she could share " (Engels → Frans) :

My constituents are going to be very nervous about who is invading Canada, so if she has privileged information, I am wondering if she could share with us information on who is invading Canada so I can warn my constituents.

Ces propos inquiéteront certainement mes électeurs et ils voudront savoir qui envahit le Canada. Par conséquent, si elle détient de l'information privilégiée, je lui serais reconnaissante de bien vouloir nous divulguer qui envahit le Canada, afin que je puisse avertir mes électeurs.


In addition to that, if she has time, and I am sure she will because her first answer will not take long, I wonder if she could outline to the House why her party would divert subsidy funds to subsidizing offices for partisan purposes, rather than committing to funding housing for people who are vulnerable?

De plus, si la députée a assez de temps — et je suis convaincu qu'elle en aura assez, car la réponse à la première question ne sera pas longue —, pourrait-elle expliquer à la Chambre pourquoi son parti a détourné des fonds pour financer des bureaux servant à des activités partisanes?


I think that's fair game. As to the social development side of Minister Finley's portfolio, I wonder if she could share with us her definition of social development.

Le développement social comprend une vaste gamme de choses qui contribuent de façon fondamentale à l'épanouissement de notre société.


I wrote to the Commissioner recently about this, and I wonder if she could please explain how any decision to suspend payments to projects in London could perhaps be reversed, and provide assurances that if the Commission auditors are satisfied, this could happen quickly.

Je lui ai récemment écrit à ce sujet, et je me demandais si elle pourrait m’expliquer si la décision de suspendre les versements à certains projets de Londres pourra éventuellement être annulée et me confirmer que cette décision pourrait tomber rapidement, si les auditeurs de la Commission se montrent satisfaits.


When she is inquiring with respect to representations that have been made in other matters, I wonder whether she could inquire and report back to this chamber with respect to what guarantees the Government of Pakistan has given the Government of Canada relative to interdictive activity in those border territories from which Taliban are being re-armed, from which materiel are being sent to support various forces working against the coalition activities to try to suppress that level of terrorism and share ...[+++] what these precise guarantees are from the Government of Pakistan, what their undertakings to us have been in the past and what we may be asking of them with respect to the future.

Quand elle s'informera sur les autres dossiers qui ont été soulevés, je me demande si elle pourrait, pour ensuite en faire rapport au Sénat, demander quelles garanties le gouvernement du Pakistan a données au gouvernement du Canada concernant les activités d'interception dans les territoires frontaliers à partir desquels les talibans sont ravitaillés en armes, à partir desquels du matériel est envoyé aux diverses forces qui luttent contre les activités de la coalition qui visent à juguler ce genre de terrorisme; pourrait-elle nous expliquer au juste quelles sont ces garanties du gouvernement du Pakistan, quels engagements les Pakistanai ...[+++]


We share this view of the importance of multilingual services, of services that are also very interoperable, electronic and accessible from the wonderful tool that is the Internet – Mrs Comi and Mrs Roithová mentioned this, as did Mrs Herczog just now when she spoke about these points of single contact.

Nous partageons ce point de vue sur l’importance de services multilingues, de services aussi qui soient très interopérables, qui soient en ligne, qui soient utilisables du point de vue de cet outil formidable qu’est l’internet, comme l’ont dit Lara Comi ou Mme Roithová, ou encore Mme Herczog, tout à l’heure, qui a évoqué ces guichets uniques.


We share this view of the importance of multilingual services, of services that are also very interoperable, electronic and accessible from the wonderful tool that is the Internet – Mrs Comi and Mrs Roithová mentioned this, as did Mrs Herczog just now when she spoke about these points of single contact.

Nous partageons ce point de vue sur l’importance de services multilingues, de services aussi qui soient très interopérables, qui soient en ligne, qui soient utilisables du point de vue de cet outil formidable qu’est l’internet, comme l’ont dit Lara Comi ou Mme Roithová, ou encore Mme Herczog, tout à l’heure, qui a évoqué ces guichets uniques.


I wondered if you could share with us your thoughts on how many agencies you believe the EU should have and whether you would agree with me that the EU generally needs fewer agencies and more action?

Je me demandais si vous accepteriez de nous faire partager votre opinion sur le nombre d’agences que vous estimez nécessaire dans l’UE, et si vous partagiez mon point de vue selon lequel l’Union a généralement besoin de moins d’agences et de davantage d’action.


I was wondering what thoughts I could share with you. As you are aware, as a democratic nation India has experience in providing leadership to over one billion people with multi-language, multicultural and multi-religious systems.

Je me demandais quelles idées j’allais échanger avec vous, mais, comme vous le savez, en tant que nation démocratique, l’Inde sait ce que c’est que de diriger un milliard de gens vivant dans des contextes multilingues, multiculturels et multireligieux.


I wonder if she could reflect for me on the Chair's statement that the Chair could not unilaterally change the conventions of Parliament but that Parliament itself could.

Pourrait-elle commenter la déclaration du Président selon laquelle la présidence ne peut modifier unilatéralement les conventions du Parlement, mais que le Parlement lui-même peut le faire?




Anderen hebben gezocht naar : wondering if she could share     wonder     sure     she could     she could share     i wonder     terrorism and share     whether she could     from the wonderful     share     wondered     you could share     you could     wondering     could share     thoughts i could     not unilaterally change     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wondering if she could share' ->

Date index: 2022-08-15
w