Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonder if you could just sort " (Engels → Frans) :

I wonder if you could just sort of reinforce what you said, in terms of.one sort of felt one heard the story behind it, but the need for the child of a divorce to have continuing knowledge of the biological parent, who became ill, or died, or whatever—

Je me demande si vous ne pourriez pas élaborer un peu sur ce que vous avez déjà dit. En vous écoutant on peut entendre l'histoire qu'il y a derrière, le besoin de continuité qu'a l'enfant du divorce face à son parent biologique, savoir s'il est malade ou décédé ou peu importe.


I wonder if you could just give us a little bit of history about those discussions, if it's possible.

Je me demande si vous pourriez nous faire un peu l'historique de ces discussions, si c'est possible.


Mr. Joe Fontana: Before you go to the end of the list, and therefore the title and move to report the bill to the House as amended, I wonder if I could just.

M. Joe Fontana: Avant de passer à la fin de la liste et par conséquent, avant d'en arriver au titre et au rapport du projet de loi à la Chambre, tel que modifié, je me demande si je pourrais simplement.


On the other hand, I then think of the group of women who visited us here last month, to whom Mrs Durant also referred, and I wonder whether we could look them in the eye and tell them that we are simply giving up, or that it is not one of our priorities, or that we mean to just adopt yet another resolution and consider our job done.

Et puis je repense aux femmes qui nous ont rendu visite le mois dernier, et auxquelles M Durant a également fait référence, et je me demande si nous pouvons les regarder dans les yeux et leur dire simplement que nous renonçons , ou que cela ne fait pas partie de nos priorités, ou que nous nous contenterons d’adopter une énième résolution avec le sentiment du devoir accompli.


But I just wonder if you could give us a figure for what those three gentlemen have cost us tonight by their recitations of the antics of Mr Homer Simpson and other things that are totally irrelevant to our debates.

Toutefois, je me demande si vous pourriez nous donner un chiffre pour ce que nous ont coûté ces messieurs ce soir en récitant les singeries de M. Homer Simpson et autres joyeusetés sans le moindre intérêt pour nos débats.


Nonetheless there is still a lack of transparency in the Council, so I wonder whether he could just lift the veil momentarily by answering some questions.

Quoi qu’il en soit, comme il existe toujours un manque de transparence au Conseil, je me demande s’il peut simplement lever le voile quelques instants en répondant à quelques questions.


I understand full well that all members tell the truth, but I wonder if you could just clarify that issue for me, please (1515) The Speaker: The hon. member has posed four questions.

Je comprends tout à fait que tous les députés disent la vérité, mais j'aimerais que vous clarifiiez la question pour moi, si vous le voulez bien (1515) Le Président: Le député a posé quatre questions.


I just wondered if he could maybe re-assess his comments because, this being a second reading report, there was a .

Je me demandais s'il pouvait par hasard revoir ses commentaires car, s’agissant d’un rapport en deuxième lecture, il y avait un.


The Chair: I wonder if you could just move to summarize now, please. Mr. Ross Goldsworthy: In conclusion, CN's challenge as a transportation provider is balancing the requirements and needs of all the supply chain, all the participants, not just a segment of the participants like the FRCC proposal and the Farm-Industry Partnership proposal.

M. Ross Goldsworthy: En conclusion, le défi du CN, en tant que fournisseur de services de transport, consiste à maintenir un équilibre entre les exigences et les besoins de toute la chaîne d'approvisionnement, de tous les participants, et non seulement d'un segment d'entre eux, comme dans la proposition de la FRCC et celle de la Farm-Industry Partnership.


I just wondered if you could give us examples of other similar organisations in government that make these decisions in the same way.

Je vous demandais seulement de nous donner des exemples d'organisations gouvernementales similaires qui prennent leurs décisions de cette manière.




Anderen hebben gezocht naar : you could just     wonder if you could just sort     wonder     you could     could     could just     move to report     i wonder     whether we could     mean to just     just wonder     but i just     gentlemen have cost     could just lift     whether he could     answering some     but i wonder     has posed four     just wondered     just     second reading report     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder if you could just sort' ->

Date index: 2022-12-29
w