Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wonder how anyone could oppose » (Anglais → Français) :

We wonder how anyone could possibly think an accused would have the impression that justice had been done.

On se demande comment on peut oser espérer que le justiciable ait l'impression que justice soit rendue.


As a former financial administrator, I am wondering how anyone could go ahead with a bill without doing any calculations at all to determine how much it will cost.

Comme ancien administrateur financier, je me demande qui pourrait aller de l'avant avec un projet de loi sans faire le moindre calcul des coûts qu'il va entraîner.


The Chamber wondered how Austria could now defend a position different from the one it had expressed when it notified the earlier version of the Act.

La Chambre se demande par conséquent, comment l’Autriche peut à présent émettre un avis différent de celui exposé lors de la notification de la version antérieure de la loi sur l’électricité verte.


In all honesty I wonder how anyone could possibly oppose it.

En toute honnêteté, je me demande comment on pourrait s'y opposer.


I could not understand how anyone could actually believe it was possible to topple Communism.

Je ne parvenais pas à comprendre que quelqu’un puisse réellement penser qu’il était possible de renverser le communisme.


– (FR) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, I also cannot see how anyone could oppose the Commission’s priorities.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, chers collègues, moi non plus je ne vois pas comment on pourrait s'élever contre les priorités de la Commission.


On this basis I do not see how anyone could consent to the discharge of these accounts.

Je ne vois donc pas comment quelqu'un pourrait approuver la décharge de ces comptes.


Two years ago, at the Lisbon European Council, the Heads of State and Government wondered how Europe could deal with the enormous changes that our societies are currently facing as a result of globalisation and how we could respond to the challenges of a knowledge-based economy.

Il y a deux ans, lors du Conseil européen de Lisbonne, les chefs d'État et de gouvernement nous posaient la question de savoir comment l'Europe envisageait de faire face au bouleversement que traversent actuellement nos sociétés, fruit de la mondialisation, et de relever les défis d'une économie basée sur la connaissance.


Since such a wish can be easily granted, I wonder how anyone could oppose an amendment making a minister accountable to the House of Commons.

Comme ce voeu est aisément réalisable, je me demande bien comment il est possible de s'opposer à un amendement qui rend un ministre responsable devant la Chambre des communes.


Bearing in mind that the proportion of 2 % of the sums collected must be constantly maintained, one cannot help wondering - if the operations succeed - whether and how a firm of such limited size could find the necessary capital straight away.

De plus, compte tenu du fait que le rapport de 2 % par rapport aux sommes recueillies doit être maintenu constant, on se demande - en cas de succès des opérations - si et comment une entreprise de taille aussi réduite peut trouver dans l'immédiat les capitaux nécessaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder how anyone could oppose' ->

Date index: 2022-05-10
w