Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woman he may indeed know " (Engels → Frans) :

This minister learned last night on the CBC that one of his assistants may be directly involved in the worst affair to hit the government in three years and here he is saying he did not know, he did not check.

Voilà un ministre qui a appris, hier soir, à Radio-Canada, qu'un de ses adjoints serait directement concerné dans la pire affaire qui ait touché ce gouvernement depuis trois ans, et voilà que le ministre nous affirme ne pas savoir, ne pas avoir vérifié.


Mr. John Walsh: What I'm saying is if Mr. Borden had actually raped this elderly woman at one point, and three years before he had committed a sexual assault against some other woman in some other province and the police who were investigating the rape of the elderly woman didn't even know him, if the data bank was in existence it would be assumed that his profile would have gone into the data bank.

M. John Walsh: Ce que je dis, c'est que si M. Borden avait effectivement violé cette vieille femme, et que trois ans auparavant il avait commis une agression sexuelle contre une autre femme dans une autre province et que la police, qui a fait enquête sur le viol de cette femme âgée, ne le connaissait pas du tout, si la banque de données avait existé on supposerait que son profil aurait été versé à cette banque de données.


– Mr President, it must be very difficult for the Commissioner to come here with a brief that he may not know quite as much about as some of the speakers.

- (EN) Monsieur le Président, il doit être très difficile pour le commissaire de se présenter devant nous pour défendre un dossier qu’il ne connaît peut-être pas aussi bien que certains orateurs.


Mr. Speaker, as the member opposite probably knows, although he may not know, any time a complaint is made by a member about another member to the Ethics Commissioner, there is a statutory obligation on the Ethics Commissioner to conduct an investigation.

Monsieur le Président, comme le député le sait peut-être, chaque fois qu'un député porte plainte contre un autre député devant le commissaire à l'éthique, celui-ci est obligé de faire enquête. Le député est certainement au courant.


How can he say that, when he does not even know with whom he may shortly have to negotiate? What is the Council’s standpoint on the question?

Comment peut-il dire cela, alors qu’il ne sait même pas avec qui il pourrait très vite avoir à négocier? Quelle est la position du Conseil sur cette question?


What I find difficult is that he was in contact with a woman he may indeed know, but Madam Arbour is a Canadian judge.

Ce qui m'embête un peu, c'est qu'il a contacté une dame qu'il connaît peut-être, mais Mme Arbour est un juge du Canada.


I do not want to pre-empt the Commission's June 2004 communication, but would like to ask the Commissioner's personal view on whether he is hopeful that, within that communication, some progress on the links between Member States and the European Union and sending countries will be established. He may know that the issue of managed migration is now coming to the fore of the agenda in the European Union, partly due to his work and that of many others.

Je ne tiens pas à anticiper la communication de la Commission de juin 2004, mais je voudrais demander quelle est l’opinion personnelle du commissaire: a-t-il bon espoir, dans le cadre de cette communication, que des progrès seront accomplis pour ce qui est des liens entre les États membres et l’Union européenne, d’une part et les pays d’origine des migrants, d’autre part? Il est certainement au courant que la question de l’immigration maîtrisée est, à présent, une priorité de l’agenda de l’Union européenne, en partie grâce à son travail et à celui de nombreux autres.


I know there are a lot of discussions going on about the pension system at the moment and the Commissioner may, indeed, refer to that later.

Je sais que de nombreuses discussions sont en cours en ce moment concernant le système des pensions, et le commissaire pourrait en effet y faire référence ultérieurement.


Following on from that, I know it may not be his exact role within this House, but he may be able to enlighten us as regards the Swedish difficulties that may arise with regard to ratification of the International Criminal Court.

Dans ce cadre, je sais que ce n’est peut-être pas son rôle exact au sein de ce Parlement, mais peut-être peut-il nous éclairer au sujet des possibles difficultés suédoises concernant la ratification de la Cour pénale internationale.


On this point, it may be reasonable to assume that Senator Harb wished to consult the Debates to ensure that he had indeed heard the remarks in question.

À ce sujet, on peut raisonnablement supposer que le sénateur Harb a voulu consulter les Débats pour s'assurer qu'il a bien entendu les propos en question.




Anderen hebben gezocht naar : years and here     directly involved     did not know     elderly woman     profile would have     didn't even know     come here     may not know     complaint is made     say that     not even know     woman he may indeed know     now coming     of many     may know     moment     commissioner may indeed     know     had indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woman he may indeed know' ->

Date index: 2021-09-27
w