Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witnessed some ideological " (Engels → Frans) :

Despite all of the problems we are witnessing in the east, the world democracies are not facing a massive military threat from a superpower with tens of thousands of tanks and vast numbers of aircraft ready to march across Europe, or a superpower that is intent on devastating North America or North American cities in an ideologically driven war fought for the purpose of imposing some universalistic doctrine.

Malgré tous les problèmes dans l'Est, dont nous sommes les témoins, les démocraties du monde ne font pas face à une menace militaire massive d'une superpuissance possédant des dizaines de milliers de chars d'assaut et d'innombrables avions prêts à traverser l'Europe ou résolue à dévaster l'Amérique du Nord ou ses villes dans une guerre motivée par l'idéologie et menée pour imposer une doctrine universaliste.


– (FR) Mr President, we have already witnessed some ideological debates, and very interesting they have been.

– Monsieur le Président, nous avons déjà assisté à quelques débats idéologiques qui sont d’ailleurs intéressants.


I think it is important to bring up Stiglitz because some members of this committee have accused witnesses and other MPs of having an anti-trade ideology.

Je crois qu'il est important de parler de Stiglitz, parce que certains membres de ce comité ont accusé des témoins et d'autres députés d'avoir une idéologie anti-commerciale.


We concur with witnesses that requiring the police to examine motive, and prosecutors to prove that a terrorist act or omission has been undertaken for a political, religious or ideological purpose objective or cause, may unwittingly target some segments of our population and encourage racial and religious profiling during investigations.

Nous rejoignons l’avis des témoins selon lequel le fait d’exiger d’une part de la police qu’elle vérifie le motif et d’autre part des procureurs qu’ils prouvent que l’acte ou l’omission terroriste a été commis à des fins ou au nom d’une cause de nature politique, religieuse ou idéologique, risque de cibler de manière involontaire certaines parties de la population et d’encourager le profilage racial et religieux au cours des enquêtes.


A larger component is the political-ideological perspective that is fed by some of the events that they witness.

L'aspect politico-idéologique a beaucoup plus de poids et s'appuie par les événements dont ils sont témoins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witnessed some ideological' ->

Date index: 2025-08-14
w