Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic station release without howler
Bona fide purchaser for value without notice
Deal with medical emergencies
Defence of purchase for value without notice
Handle medical emergencies without a doctor
Handle medical emergencies without doctor
Independent heavy construction machinery operation
Line lockout without howler
Manage medical emergencies without doctor
Negotiated procedure without prior publication
Plea of purchase for value without notice
Plea of purchaser for value without notice
Purchaser for value in good faith without notice
Release without howler
Unnecessarily cumbrous
Without commitment
Without guarantee
Without liability
Without obligation
Without our guarantee
Without our liability
Without recourse
Work independently in forestry
Work independently in forestry services
Work without direct supervision in forestry services

Traduction de «without unnecessarily » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
without our liability [ without liability | without our guarantee | without guarantee | without obligation | without commitment | without recourse ]

sans recours




negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


defence of purchase for value without notice [ plea of purchase for valuable consideration without notice | plea of purchase for value without notice | plea of purchaser for value without notice ]

défense d'acquisition à titre onéreux et sans connaissance préalable


handle medical emergencies without a doctor | manage medical emergencies without doctor | deal with medical emergencies | handle medical emergencies without doctor

gérer les urgences médicales en l’absence de médecin


defence of purchase for value without notice | plea of purchase for valuable consideration without notice | plea of purchase for value without notice

défense d'acquisition à titre onéreux et sans connaissance préalable


independent heavy construction machinery operation | operation of heavy construction machinery without supervision | heavy construction machinery operation without supervision | operate heavy construction machinery without supervision

utiliser des engins de construction lourds sans supervision


bona fide purchaser for valuable consideration without notice | bona fide purchaser for value without notice | purchaser for value in good faith without notice

acquéreur de bonne foi, à titre onéreux et sans connaissance préalabl


automatic station release without howler | release without howler | line lockout without howler

libération automatique de poste sans tonalité d'avertissement


work independently in forestry | working without direct supervision in forestry services | work independently in forestry services | work without direct supervision in forestry services

travailler de manière autonome dans les services forestiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Calls on the Commission to redesign the current type-approval regime in order to guarantee that type approvals and certificates by national competent authorities can be checked independently and reassessed by the Commission, if appropriate, and to ensure an EU-wide level playing field, and that the implementation of the EU regulations can be effectively enforced, and the shortcomings of implementing measures corrected, without unnecessarily increasing the administrative burden;

11. invite la Commission à procéder à une refonte du système actuel de réception des véhicules afin de garantir, d'une part, que la réception et les certificats délivrés par les autorités nationales compétentes peuvent être vérifiés de manière indépendante et éventuellement réévalués par la Commission, d'assurer l'égalité des conditions dans l'Union et de veiller à ce que la réglementation de l'Union soit mise en œuvre de manière efficace et à ce que les lacunes des mesures d'exécution soient corrigées, sans alourdir la charge administrative;


18. Calls on the Commission to redesign the current type-approval regime in order to guarantee that type approvals and certificates by national competent authorities can be checked independently and reassessed by the Commission, if appropriate, and to ensure an EU-wide level playing field, and that the implementation of the EU regulations can be effectively enforced, and the shortcomings of implementing measures corrected, without unnecessarily increasing the administrative burden;

18. invite la Commission à procéder à une refonte du système actuel de réception des véhicules afin de garantir, d'une part, que la réception et les certificats délivrés par les autorités nationales compétentes peuvent être vérifiés de manière indépendante et éventuellement réévalués par la Commission, d'assurer l'égalité des conditions dans l'Union et de veiller à ce que la réglementation de l'Union soit mise en œuvre de manière efficace et à ce que les lacunes des mesures d'exécution soient corrigées, sans alourdir la charge administrative;


One thing I have asked my department and agency heads to look at is, in this world in which we live since September 11 with increased public interest and scrutiny around things like intelligence-gathering and how agencies police and otherwise conduct themselves, is it possible for us to be more forthcoming, without blowing a criminal investigation, without unnecessarily revealing the possible identity of an informant or whatever the case may be.

J'ai demandé à mes collaborateurs et aux chefs d'organismes de voir dans quelle mesure nous pouvons, dans le monde engendré par le 11 septembre, où les gens se posent beaucoup de questions sur la collecte de renseignements et le fonctionnement des services de police et de sécurité, nous montrer plus transparents sans pour autant compromettre des enquêtes criminelles, divulguer sans nécessité l'identité d'un informateur et ainsi de suite.


It is about ensuring that we invest in initiatives that work and that we continue to protect the safety and security of Canadians without unnecessarily punishing people because of where they live or how they make a living.

Il s'agit d'une mesure qui vise à faire en sorte que nous investissions dans des initiatives efficaces et que nous continuions à protéger la sécurité de nos concitoyens sans pénaliser inutilement certains d'entre eux à cause de l'endroit où ils vivent ou de leur gagne-pain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Calls on the Commission, when setting up the governance framework for these partnerships, to make an inventory of existing European and national structures and to assess how to effectively incorporate them into the partnerships without unnecessarily creating new ones; and to ensure adequate participation by smaller innovative companies, universities and research institutions;

4. invite la Commission, lors de l'élaboration du cadre de gouvernance de ces partenariats, à dresser un inventaire des structures européennes et nationales existantes et à déterminer le procédé selon lequel elles pourraient être effectivement intégrées dans les partenariats sans pour autant en créer inutilement de nouvelles, ainsi qu'à garantir la participation adéquate d'entreprises, d'universités et d'instituts de recherche innovants de taille plus modeste;


4. Calls on the Commission, when setting up the governance framework for these partnerships, to make an inventory of existing European and national structures and to assess how to effectively incorporate them into the partnerships without unnecessarily creating new ones; and to ensure adequate participation by smaller innovative companies, universities and research institutions;

4. invite la Commission, lors de l'élaboration du cadre de gouvernance de ces partenariats, à dresser un inventaire des structures européennes et nationales existantes et à déterminer le procédé selon lequel elles pourraient être effectivement intégrées dans les partenariats sans pour autant en créer inutilement de nouvelles, ainsi qu'à garantir la participation adéquate d'entreprises, d'universités et d'instituts de recherche innovants de taille plus modeste;


Canadians need to be reassured that their government has both done all we can to protect them against terrorist acts without unnecessarily infringing on their individual rights and freedoms.

Les Canadiennes et les Canadiens veulent être sûrs que leur gouvernement a fait tout ce qu’il fallait pour les protéger contre des actes terroristes, sans pour autant empiéter sur leurs droits et leurs libertés individuels.


19. Is of the opinion that the threshold for exempting public service compensation from notification requirements should be high enough to ensure sufficient flexibility and minimum administrative burden, without unnecessarily distorting competition; agrees in principle to the references suggested by the Commission, i.e. the standard definition of an SME and the threshold for compensation;

19. estime que le seuil applicable pour exempter la compensation de service public des obligations de notification devrait être assez élevé pour garantir une flexibilité suffisante et une charge administrative minimale, sans distorsion inutile de la concurrence; souscrit en principe aux références proposées par la Commission, à savoir la définition standard d'une petite ou moyenne entreprise et le seuil applicable pour la compensation;


However, there are also disconcerting features, as I have also described, that taint the bill and which need to be addressed and redressed so we can promote human security without unnecessarily intruding on civil liberties.

Toutefois, elle comporte aussi des éléments déconcertants, et j'en ai fait état, qui entachent le projet de loi et qui doivent être corrigés de façon à ce que nous puissions promouvoir la sécurité humaine sans empiéter inutilement sur les libertés civiles.


However, there are also disconcerting features, as I have also described, that taint the bill and which need to be addressed and redressed so we can promote human security without unnecessarily intruding on civil liberties (1615) Mr. Keith Martin (Esquimalt Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I certainly want to congratulate my government colleague across the way, who gave a most eloquent dissertation.

Toutefois, elle comporte aussi des éléments déconcertants, et j'en ai fait état, qui contaminent le projet de loi et qui doivent être corrigés de façon à ce que nous puissions promouvoir la sécurité humaine sans empiéter inutilement sur les libertés civiles (1615) M. Keith Martin (Esquimalt Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je veux certainement féliciter mon collègue ministériel pour son discours des plus éloquents.


w