Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish to salute my progressive » (Anglais → Français) :

I wish to salute the Lacloche Manitoulin Business Development Corporation, the Waubetek Business Development Corporation, the Community Development Corporation of Sault Ste. Marie and area, the Community Development Corporation for East Algoma, the Nord-Aski Non-Profit Development Organization, and the Superior East and the Superior North Development Corporations for their excellent service to our communities and entrepreneurs in my riding.

Je salue en particulier la Société d'aide aux entreprises de Lacloche Manitoulin, la Société d'aide aux entreprises de Waubetek, la Société de développement communautaire de Sault Ste. Marie et de la région environnante, la Société de développement communautaire d'Algoma-Est, l'Organisation de développement à but non lucratif de Nord-Aski et les Sociétés de développement Supérieur-Est et Supérieur-Nord pour les excellents services qu'elles dispensent aux communautés et aux entrepreneurs de ma circonscription.


– (PT) I voted in favour of the joint motion for a resolution on the situation in Tunisia and wish to express my total solidarity with the Tunisian people, who, motivated by legitimate aspirations of democracy and improved social conditions and access to work, have led their country to an historic political watershed; in this context it salutes the courage and determination shown by them during the demonstrations, offers its condolences to the families of the victims and shows its solidarity with the injured.

– (PT) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution commune sur la situation en Tunisie. Je tiens à exprimer ma totale solidarité avec le peuple tunisien, qui, poussé par des aspirations démocratiques légitimes et l’exigence d’une amélioration des conditions sociales et d’accès au travail, a mené son pays à un tournant politique historique; il salue à cet égard son courage et sa détermination lors des manifestations et exprime ses condoléances aux familles des victimes et sa solidarité aux blessés.


I also wish to state my satisfaction at the progress made in relation to safety, a difficult and complex issue if ever there were one, with some areas that are totally clear, as today’s report shows, and others rather darker, although I prefer not to say which areas occur to me.

Je voudrais également exprimer ma satisfaction devant les progrès accomplis en matière de sécurité, un domaine difficile et complexe s'il en est. Certains aspects en sont tout à fait clairs, comme le montre ce rapport, et d'autres plutôt obscurs, mais je préfère ne pas préciser lesquels.


– (SL) This report, on which I sincerely wish to congratulate my colleague Doris Pack, extends the hand of partnership to Bosnia and Herzegovina and represents, in the wake of presidential and parliamentary elections, our clear desire and expectation to see progress made in this country, which is currently underperforming in numerous areas.

- (SL) Ce rapport, pour lequel je félicite sincèrement ma collègue Doris Pack, tend la main du partenariat à la Bosnie-et-Herzégovine et illustre clairement, à la suite des élections présidentielle et parlementaire, notre désir et notre espoir de constater des progrès dans ce pays qui affiche actuellement de mauvais résultats dans de multiples domaines.


I also wish to salute my Progressive Conservative colleagues on the committee, the Honourable Erminie Cohen and Ms Diane St-Jacques, MP, and I am grateful for the contribution of the Honourable Duncan Jessiman, who was a member of the committee until his retirement last year.

Je rends également hommage à mes collègues du Parti progressiste-conservateur qui ont siégé au comité, à savoir l'honorable Erminie Cohen et la députée Diane St-Jacques. Je ne saurais passer sous silence la contribution de l'honorable Duncan Jessiman, qui a siégé au comité jusqu'à son départ à la retraite, l'an dernier.


As chair of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade, I wish to salute the courage and devotion of the crew members of HMCS Chicoutimi and assure them of my complete support and my profound gratitude for their exemplary services on behalf of all Canadians.

En tant que président du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, je tiens à souligner le courage et le dévouement des membres de l'équipage du NCSM Chicoutimi et à les assurer de mon appui entier et de ma profonde reconnaissance pour l'exemplarité de leurs services à l'égard des Canadiens et Canadiennes.


Before beginning my speech, I wish to salute the memory of Lorenzo Boisvert, a member of the Sorel-Tracy branch of the Canadian legion who lived in my riding and who died last week.

Je voudrais, avant de commencer mon exposé sur la motion, saluer la mémoire d'un légionnaire de mon comté, membre de la Légion canadienne de Sorel-Tracy, qui est décédé la semaine dernière, M. Lorenzo Boisvert.


On behalf of my group I salute the progress which has been made there.

Au nom de mon groupe, je salue les avancées réalisées dans ce domaine.


On behalf of my group I salute the progress which has been made there.

Au nom de mon groupe, je salue les avancées réalisées dans ce domaine.


Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, not only do I wish to congratulate my Progressive Conservative colleague and counterpart, but I am going to ask him a question in French.

M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, je veux féliciter, non seulement mon collègue conservateur, mais mon homonyme, et lui poser une question en français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to salute my progressive' ->

Date index: 2022-03-31
w