Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish for electricity simply because » (Anglais → Français) :

There are billions of people without access to electricity but with a desperate wish for electricity simply because it is such an attractive prospect for consumers and an aspiration nobody can be blamed for.

Des milliards de personnes n’ont pas accès à l’électricité mais le souhaitent désespérément car c’est très attrayant et que c’est une aspiration pour laquelle nul ne peut être blâmé.


There are some 20 or 30 of us present in this Chamber out of almost 800 MEPs, with a few of us who are not even here out of a sense of duty, but simply because we do not wish to vote according to the party line but based on personal conviction and sound information, and who all have had the same experience.

Une vingtaine ou une trentaine d’entre nous sont présents en Assemblée sur presque huit cents députés au Parlement européen, avec quelques-uns d’entre nous qui sont présents non par sens du devoir, mais simplement parce que nous ne voulons pas voter suivant la ligne du parti, mais en fonction de nos convictions personnelles, sur la base de bonnes informations et en ayant tous eu la même expérience.


Political parties are being abolished purely and simply because they express the wishes of the Kurdish population.

Des partis politiques sont interdits purement et simplement parce qu’ils expriment la volonté de la population kurde.


We must therefore be careful not to lose sight of our responsibilities to Central Asia simply because we wish to strengthen relations with countries adjacent to the EU to its immediate east.

Nous devons donc veiller à ne pas perdre de vue nos responsabilités vis-à-vis de l’Asie centrale simplement parce que nous souhaitons renforcer nos relations avec les voisins immédiats de l’UE à l’est.


I think it's a power that we wish to extend simply because we believe the best interests of all will be served with some discretion.

C'est un pouvoir que nous voulons lui accorder simplement parce que nous croyons que c'est dans l'intérêt de tous de pouvoir agir avec discrétion.


supply to OSE, for its use without a consideration, of equivalent rolling stock, in order, on the one hand, to make the new delivery timelines proposed acceptable, and, on the other hand, to stop further evolution of the penalty and default interest amounts. PA 39 (electric locomotives) was exempted from the provision of equivalent rolling stock because OSE had not complet ...[+++]

Fourniture à OSE, pour usage, sans contrepartie, de matériel roulant équivalent afin que, d’une part, les nouveaux calendriers de livraison soient acceptés et, d’autre part, pour le développement ultérieur des clauses pénales et des intérêts de retard; Le CAD 39 (locomotives électriques) était exempt de l’octroi de matériel roulant équivalent, OSE n’ayant pas achevé le réseau électrifié de l’axe Patras – Athènes – Thessalonique; le CAD 35 était excepté car la coentreprise souhaitait que le développement des clauses pénales et des in ...[+++]


(1535) Was it because they did not wish to or simply because they had to concentrate their investments in areas where they had to face competition, mainly in more populated regions?

(1535) Était-ce une absence de volonté ou tout simplement parce qu'elles devaient concentrer les investissements dans les zones où elles ont dû faire face à la concurrence, c'est-à-dire les zones les plus peuplées?


Mr President, ladies and gentlemen, you will appreciate that we are taking Parliament’s proposals very much to heart. This is not just to keep Members happy, but quite simply because the House is right. Parliament is quite properly inspired by its wish to improve the citizens’ Europe, a Europe whose young people are the cornerstone in the building of the new continent we are all engaged in constructing – a Europe where it is good to be alive.

Vous voyez, Monsieur le Président, chers collègues, que nous prenons très à cœur les propositions du Parlement, non pas parce que c'est le Parlement qui les fait, mais tout simplement parce que le Parlement a raison, ce qui découle de son désir d'améliorer cette Europe citoyenne où les citoyens jeunes sont à la base de la création de ce continent européen que nous sommes tous en train de construire et où il y fait bon vivre.


Is it simply because the government does not understand the issue or is it because the government does not really wish to foster a climate of competition?

Est-ce tout simplement parce que le gouvernement ne comprend pas le dossier ou parce qu'il ne veut pas vraiment établir un climat favorable à la concurrence?


As I said earlier with regard to electricity, Canada's electricity standards are further developed and will be more stringent than in the United States simply because we have much renewable electricity generation.

Comme je l'ai dit plus tôt à propos de l'électricité, les normes canadiennes en matière d'électricité sont plus élaborées et seront plus rigoureuses que celles des États-Unis, pour la simple raison que notre production d'électricité renouvelable est plus importante que celle des Américains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish for electricity simply because' ->

Date index: 2024-10-05
w