Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wilson will have 15 minutes and senator keon would » (Anglais → Français) :

Senator Keon: I suspect some day we will have regional health authorities — at least where the population can sustain them — and the public health arm would come in under that at the regional level?

Le sénateur Keon: Je présume qu'un jour nous aurons des autorités régionales de la santé — du moins, là où la population le permet — et l'élément santé publique serait assujetti à cette autorité régionale?


However, we would like to give notice that Senator Wilson will have 15 minutes and Senator Keon would then, as speaker for our side, have the 45 minutes.

Nous voudrions toutefois donner avis que le sénateur Wilson disposera de 15 minutes, puis que le sénateur Keon aura à sa disposition 45 minutes, à titre d'intervenant représentant notre côté.


Imagine for a minute how stressful it would be to have a child with autism and know that child will not receive treatment for several months or even years because of waiting lists; imagine, honourable senators, the anguish that would cause.

Imaginez un instant que vous ayez un enfant autiste et que vous sachiez qu'il ne recevra pas de soins avant plusieurs mois ou plusieurs années à cause des listes d'attente. Imaginez, honorables sénateurs, l'angoisse qu'une telle situation occasionne.


Imagine for a minute how stressful it would be to have a child with autism and know that child will not receive treatment for several months or even years because of waiting lists; imagine, senators, the anguish that would cause.

Imaginez le stress que peuvent vivre les parents d'un enfant autiste qui savent que celui-ci ne pourra pas recevoir de traitement avant plusieurs mois, voire plusieurs années, en raison des longues listes d'attente; imaginez, honorables sénateurs, l'angoisse des parents dans une telle situation.


Senator Keon: Mr. Wilson, and Mr. Sheridan, who would be accountable for privacy in the situation where you have a flip of information from StatsCan to the National Archives?

Le sénateur Keon: Monsieur Wilson et monsieur Sheridan, qui serait responsable de la protection des renseignements personnels dans une situation où des renseignements sont transférés de Statistique Canada aux Archives nationales?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilson will have 15 minutes and senator keon would' ->

Date index: 2024-04-13
w