Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will therefore support the obiols-estrela amendment along those lines " (Engels → Frans) :

I will therefore support the Obiols-Estrela amendment along those lines.

Par conséquent, je soutiendrai l’amendement Obiols-Estrela qui va dans ce sens.


The draftswoman, however, is of the opinion that, in order to better achieve those objectives, the proposal could be further amended to take into account the economic and social reality and recent technological developments; and therefore proposes a set of amendments along the following main lines:

La rapporteure est toutefois d'avis que, pour mieux atteindre ces objectifs, la proposition pourrait encore être modifiée de façon à prendre en compte la réalité socioéconomique et les récentes évolutions technologiques, et propose par conséquent une série d'amendements, conformément aux grandes orientations suivantes:


It is regrettable that Parliament was not able to support the amendments and the parts of the existing text along those lines in the plenary.

Il est regrettable que le Parlement ne soit pas parvenu à soutenir les amendements et les parties existantes du texte allant dans ce sens en plénière.


Your rapporteur has therefore also tabled a few amendments along those lines with a view to ensuring that such raw materials are handled in a way that does not threaten the environment or the health of animals or humans.

Votre rapporteur en a profité pour les modifier dans le même sens afin de veiller à ce que la manipulation de ces matières premières ne présente aucun risque pour l'environnement ou la santé de l'homme ou des animaux.


We therefore support the broad thrust of this resolution and we are working resolutely along those lines.

Nous soutenons par conséquent l’orientation générale de cette résolution et nous travaillons résolument en ce sens.


6. Whereas, as a result, the taking up and the pursuit of the business of assurance are henceforth to be subject to the grant of a single official authorization issued by the competent authorities of the Member State in which an assurance undertaking has its head office; whereas such authorization enables an undertaking to carry on business throughout the Community, under the right of establishment or the freedom to provide services; whereas the Member State of the branch or of the provision of services may no longer require assurance undertakings which wish to carry on assurance business there and which have already been authorized in their home Member State to seek fresh authorization; whereas Directives 79/267/EEC and 90/619/E ...[+++]

(6) considérant que, en conséquence, l'accès à l'activité d'assurance et l'exercice de cette activité sont dorénavant subordonnés à l'octroi d'un agrément administratif unique, délivré par les autorités de l'État membre où l'entreprise d'assurance a son siège social; que cet agrément permet à l'entreprise de se livrer à des activités partout dans la Communauté, soit en régime d'établissement, soit en régime de libre prestation de services; que l'État membre de la succursale ou de la libre prestation de services ne pourra plus demand ...[+++]


(6) Whereas, as a result, the taking up and the pursuit of the business of insurance are henceforth to be subject to the grant of a single official authorization issued by the competent authorities of the Member State in which an insurance undertaking has its head office; whereas such authorization enables an undertaking to carry on business throughout the Community, under the right of establishment or the freedom to provide services; whereas the Member State of the branch or of the provision of services may no longer require insurance undertakings which wish to carry on insurance business there and which have already been authorized in their home Member State to seek fresh authorization; whereas Directives 73/239/EEC and 88/357/E ...[+++]

(6) considérant qu'en conséquence l'accès à l'activité d'assurance et l'exercice de celle-ci sont dorénavant subordonnés à l'octroi d'un agrément administratif unique, délivré par les autorités de l'État membre où l'entreprise d'assurance a son siège social; que cet agrément permet à l'entreprise de se livrer à ses activités partout dans la Communauté, soit en régime d'établissement, soit en régime de libre prestation de services; que l'État membre de la succursale ou de la libre prestation de services ne pourra plus demander de nou ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will therefore support the obiols-estrela amendment along those lines' ->

Date index: 2023-01-03
w