Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will therefore restrict my formal " (Engels → Frans) :

I will therefore restrict my formal remarks to the challenge that you and we all face today in light of the Nisga'a process the challenge to find a more certain mechanism to define our partnership in this land.

J'entends donc restreindre mon exposé à la question du défi auquel nous, et vous avec nous, faisons face aujourd'hui à la lumière du dossier nisga'a, à savoir trouver un mécanisme plus efficace pour définir notre partenariat dans ce pays.


I will therefore restrict my comments within this context, highlighting some key areas of concern regarding disease and the use of therapeutants in aquaculture, an area for which there has been a lot of debate.

Je limiterai donc mes commentaires à ce contexte, en soulignant les principaux secteurs préoccupants concernant les maladies et l'utilisation de produits thérapeutiques en aquaculture, domaine qui a donné lieu à beaucoup de discussions.


We do not therefore want to introduce this model in Europe, knowing full well that in my country, in my region, access to the Internet is restricted.

C’est pourquoi nous ne souhaitons pas introduire ce modèle en Europe, en sachant pertinemment que dans mon pays, dans ma région, l’accès à Internet est plus que limité.


I shall begin by saying that all my fears have been allayed by my colleague Mr Queiró’s report, and I shall therefore restrict myself to reiterating certain ideas, emphasising others and adding some new ones.

Je commencerai par indiquer que toutes mes craintes ont été apaisées par le rapport de mon collègue, M. Queiró, et je me limiterai donc à réitérer certaines idées, à insister sur d’autres et à en apporter de nouvelles.


I have therefore restricted my comments today to those areas for which the Commission has competence.

Vous comprendrez pourquoi j'ai limité mes commentaires d'aujourd'hui aux domaines relevant de la compétence de la Commission.


Therefore, I am pleased to see that all of my colleagues show unanimous support for the abolition of the restrictions.

Par conséquent, je constate avec plaisir que tous mes collègues soutiennent unanimement l’abolition des restrictions en vigueur.


Permit me, therefore, to restrict my comments in the main to two issues, namely reconstruction in Kosovo and the sentence passed on Abdullah Öçalan.

Permettez-moi donc, pour l"essentiel, de limiter mes remarques à deux points; la reconstruction du Kosovo et le procès d"Abdullah Öcalan.


I will therefore restrict my formal remarks to the challenge you and we all face today in light of the Nisga'a process, that is, to find a more certain mechanism to define our partnership in this land.

J'entends donc restreindre mon exposé à la question du défi auquel nous, et vous avec nous, faisons face aujourd'hui à la lumière du dossier nisga'a, à savoir trouver un mécanisme plus efficace pour définir notre partenariat dans ce pays.


I therefore restricted my recommendations to that.

J'ai donc limité mes recommandations à ce cadre.


Perhaps the court will decide that 10 years in criminal law is too long and we should, therefore, restrict it. That is my only concern.

Peut-être la cour décidera-t-elle que 10 ans en droit criminel est une période trop longue et que nous devrions, par conséquent, la restreindre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will therefore restrict my formal' ->

Date index: 2021-03-30
w