Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «will take place on monday and wednesday afternoons » (Anglais → Français) :

The Subcommittee has noted the letter of October 10, 2002 from the whips of each party to the Clerk of the House and further notes that until the December adjournment the meeting block of the Committee will be Monday and Wednesday afternoons at 3:30 p.m. Committee meetings taking place at other times may be pre-empted by a Committee assigned to the block.

Le Sous-comité a pris connaissance de la lettre adressée au greffier de la Chambre le 10 octobre 2002 par les whips de chacun des partis et il a remarqué que, d’ici l’ajournement de décembre, les séances du Comité auront lieu le lundi et le mercredi en après-midi, à 15 h 30, car d’autres comités auront priorité pour ce qui est des autres périodes de réunion.


This afternoon, the Tripartite Social Summit for Growth and Employment will take place in Brussels, bringing together European employer and employee representatives ("social partners"), the European Commission, EU Heads of State or Government, and Employment and Social Affairs Ministers from the countries holding the current and future EU Council Presidencies.

Le Sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi aura lieu cet après-midi à Bruxelles; il rassemble les représentants européens des employeurs et des travailleurs (les «partenaires sociaux»), la Commission européenne, des chefs d'État ou de gouvernement et les ministres des affaires sociales des pays assurant la présidence du Conseil de l'UE ce semestre-ci et le semestre prochain.


[Translation] Mr. Claude Bachand: I would like to get confirmation that the National Defence and Veterans Affairs Committee meetings will take place on Mondays and Wednesdays afternoon.

[Français] M. Claude Bachand: Je voudrais qu'on me confirme que les réunions du Comité de la défense nationale et des anciens combattants auront lieu les lundis et mercredis après-midi.


Mr. Yvon Godin: Mr. Chair, I hope that I am not mistaken, but if it is to discuss the meeting days, I believe that the schedule already stipulates that meetings will take place on Monday and Wednesday afternoons.

M. Yvon Godin: Monsieur le président, si c'est pour discuter des journées, j'espère ne pas me tromper, mais je pense que le calendrier stipule déjà et que les réunions auront lieu les lundis et mercredis après-midi.


Parliament has said during this part-session that the General Affairs and External Relations Council (GAERC) that will take place on Monday 14 May is probably preparing, once again, to betray the mandate entrusted to it and to postpone for yet another year this certain victory.

Le Parlement a déclaré, au cours de cette période de session, que le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (AGRE), qui aura lieu le lundi 14 mai, se préparait probablement, une fois de plus, à trahir le mandat qui lui a été confié et à reporter d’une année supplémentaire cette victoire certaine.


I am about to go to the Rabat conference, which will take place on Monday and Tuesday next week, in Morocco itself.

Je m’apprête à me rendre à la conférence de Rabat, qui se tiendra lundi et mardi de la semaine prochaine, au Maroc.


I am about to go to the Rabat conference, which will take place on Monday and Tuesday next week, in Morocco itself.

Je m’apprête à me rendre à la conférence de Rabat, qui se tiendra lundi et mardi de la semaine prochaine, au Maroc.


The Sub-Committee has noted the letter of October 10, 2002 from the whips of each party to the Clerk of the House and further notes that until the December adjournment the meeting block of the Committee will be Monday and Wednesday afternoons at 3:30 p.m. Committee meetings taking place at other times may be pre-empted by a Committee assigned to the block.

Le Sous-comité a pris connaissance de la lettre adressée au greffier de la Chambre le 10 octobre 2002 par les whips de chacun des partis et a remarqué que, d'ici l'ajournement de décembre, les séances du Comité auront lieu le lundi et le mercredi en après-midi, à 15 h 30, car d'autres comités auront priorité pour ce qui est des autres périodes de réunion.


– Mr President, I would like to thank the Commissioner for coming here today to give us his statement for the meeting which is going to take place next Monday.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. le Commissaire pour être venu ici nous présenter sa déclaration pour la réunion de lundi prochain.


The Joint Chair, Roger Gallway, presented the First Report of the Sub-Committee on Agenda and Procedure as follows: Your Sub-Committee met Tuesday, February 3, 1998 to consider the future business of the Committee and agreed to make the following recommendations: It was agreed, That meetings of the Special Committee held in Ottawa take place on Mondays and Wednesdays at 3:30 o’clock p.m. It was agreed, That briefing meetings be held on Wednesday, February 11 and Monday, February 16, 1998 and t ...[+++]

Le coprésident, Roger Gallway, présente le Premier rapport du Sous-comité du programme et de la procédure : Le Sous-comité s’est réuni le mardi 3 février 1998 pour discuter des futurs travaux du Comité et a convenu de formuler les recommandations suivantes : Il est convenu, Que les séances du Comité spécial qui ont lieu à Ottawa se tiennent les lundis et les mercredis à 15 h 30. Il est convenu, Que des séances d’information aient lieu le mercredi 11 février et le lundi 16 février 1998 et qu’on invite pour le faire des fonctionnaires du ministère de la Justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will take place on monday and wednesday afternoons' ->

Date index: 2021-01-17
w