Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural stabiliser
Agro-budgetary stabiliser
Apply the study of beer styles from around the world
Budgetary stabiliser
Budgetary stabilizer
Economic stabilisation
Economic stability
Economic stabilization
GA
Go around
Go-around
Improvement of market conditions
Locomotive will be run around the train
Market regularisation
Market regularization
Market stabilisation
Market stabilization
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Price stabilization
Run around
Run-around
Runaround
Stabilisation of prices
Stabilization of prices
Wind yarn bobbins
Wrap yarn around bobbins
Wrap-around packer
Wrap-around packing machine

Traduction de «will stabilise around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines


economic stabilisation [ economic stability | economic stabilization | Economic stability(ECLAS) ]

stabilisation économique [ stabilité économique ]




run around | runaround | run-around

insérer dans le texte | intercaler dans le texte


wrap-around packer | wrap-around packing machine

machine à botteler


budgetary stabiliser [ agricultural stabiliser | agro-budgetary stabiliser | budgetary stabilizer ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


market stabilisation [ improvement of market conditions | market regularisation | market regularization | market stabilization | stabilisation of prices | stabilization of prices | price stabilization(UNBIS) ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]


locomotive will be run around the train

le train sera inversé, la locomotive passant en queue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This means that if the 120 g/km target could be met the upward trend in total CO2 emissions from road transport could be nearly broken and emissions could be more or less stabilised, around 1995 levels, somewhere between 2005 and 2010.

Cela signifie que si l'objectif de 120 g/km pouvait être atteint, l'augmentation des émissions totales de CO2 imputables aux transports routiers pourrait être pratiquement interrompue, et les émissions plus ou moins stabilisées autour des niveaux de 1995, quelque part entre 2005 et 2010.


November saw 1,406 relocations, the highest monthly number so far, confirming a continuous positive trend, with relocation from Greece stabilising around 1,000 per month and relocation from Italy having increased significantly.

En novembre, il a été procédé à 1 406 relocalisations, soit le nombre le plus élevé par mois à ce jour, les relocalisations depuis la Grèce se stabilisant à environ 1 000 par mois et les relocalisations depuis l'Italie ayant nettement augmenté.


The below table shows a projection of the support level provided by Operations until 2019, providing that the number of requests continues to grow at the same rate and that the number of high profile operations will stabilise around 100 from 2014 onwards.

Le tableau figurant ci‑dessous montre une projection du niveau d'appui qui sera fourni par la fonction «Opérations» jusqu'en 2019, à supposer que le nombre de demandes continue à augmenter au même rythme et que le nombre d'opérations de premier plan se stabilise autour de 10 à partir de 2014.


Securing a sound budgetary position will allow the full and symmetric play of the automatic budgetary stabilisers with a view to stabilising output around a higher and sustainable growth trend.

L'assainissement budgétaire permettra aux stabilisateurs budgétaires automatiques de jouer pleinement leur rôle de manière symétrique, concourant à stabiliser la production en l'inscrivant dans une croissance plus élevée et durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Median fishing mortality has now stabilised at around 1.0.

La mortalité moyenne par pêche s’est désormais stabilisée aux alentours de 1,0.


The below table shows a projection of the support level provided by Operations until 2019, providing that the number of requests continues to grow at the same rate and that the number of high profile operations will stabilise around 100 from 2014 onwards.

Le tableau figurant ci‑dessous montre une projection du niveau d'appui qui sera fourni par la fonction «Opérations» jusqu'en 2019, à supposer que le nombre de demandes continue à augmenter au même rythme et que le nombre d'opérations de premier plan se stabilise autour de 10 à partir de 2014.


During the reporting period, BMS has seen the quality of fingerprints steadily increase, stabilising to an overall Failure To Enrol (FTE) rate[11] of around 4%.

Pendant la période visée par le présent rapport, le BMS a vu la qualité des empreintes digitales augmenter constamment, qui s'est stabilisée à un taux global d'échec d'enregistrement[11] se situant autour de 4 %.


Securing a sound budgetary position will allow the full and symmetric play of the automatic budgetary stabilisers with a view to stabilising output around a higher and sustainable growth trend.

L'assainissement budgétaire permettra aux stabilisateurs budgétaires automatiques de jouer pleinement leur rôle de manière symétrique, concourant à stabiliser la production en l'inscrivant dans une croissance plus élevée et durable.


This means that if the 120 g/km target could be met the upward trend in total CO2 emissions from road transport could be nearly broken and emissions could be more or less stabilised, around 1995 levels, somewhere between 2005 and 2010.

Cela signifie que si l'objectif de 120 g/km pouvait être atteint, l'augmentation des émissions totales de CO2 imputables aux transports routiers pourrait être pratiquement interrompue, et les émissions plus ou moins stabilisées autour des niveaux de 1995, quelque part entre 2005 et 2010.


One such policy is the single currency. During the 1990s inflation, one of the convergence criteria, fell markedly in the cohesion countries, in particular Ireland, to stabilise at around 2.5 %.

Au cours des années 1990, l'inflation, un des critères convergence, a beaucoup baissé dans les pays de la cohésion et surtout en Irlande pour se stabiliser autour de 2,5 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will stabilise around' ->

Date index: 2021-02-24
w