Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will simply add something that a poet once said " (Engels → Frans) :

I will simply add something that a poet once said, which is that the most beautiful hymns are sung when bombs are falling.

Pour ma part, j'ajouterai simplement ce qu'a dit un poète, à savoir que les hymnes les plus beaux sont chantés sous les bombes.


I will simply reiterate something the Prime Minister has said in this place, which is that we are interested in ideas regarding an independent employment insurance account and are prepared to consider any and all ideas on this issue.

Je me contenterai de répéter ce qu'a dit le premier ministre ici même, c'est-à-dire que l'idée d'une caisse autonome d'assurance-emploi nous intéresse et que nous sommes disposés à étudier toute proposition en ce sens.


– (FI) Mr President, Commissioner, I too had something positive to say about Commissioner Schreyer’s five-year term of office, but I cannot find anything to add to what has already been said here today, and I will therefore simply say thank you, on behalf of my group, to Commissioner Schreyer.

- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’avais moi aussi des propos positifs à formuler à l’égard du mandat quinquennal de la commissaire Schreyer, mais il m’est impossible de trouver quelque chose d’autre à ajouter à ce qui a déjà été dit dans cette Assemblée aujourd’hui. Par conséquent, je dirai simplement merci, au nom de mon groupe, à la commissaire Schreyer.


Senator Losier-Cool: I would simply like to add something to what Senator Tardif said, namely that the Standing Senate Committee on Official Languages received, in August 2009, a complaint from the Fondation de la langue française in Quebec, calling upon the government to ensure that our highest-ranking officials abroad be bilingual, as you have just said.

Le sénateur Losier-Cool : Simplement pour ajouter à ce que le sénateur Tardif a dit, le Comité sénatorial permanent des langues officielles a déjà reçu, au mois d'août 2009, une plainte de la Fondation de la langue française, qui venait du Québec, et qui demandait au gouvernement fédéral d'avoir cette pratique, tel que vous venez de l'annoncer.


A political scientist by the name of Jeanne Knutson once said that there are two thresholds that terrorists have to be concerned about: One is a threshold of attention in that they must do something interesting enough or they will be ignored. The other is the level of violence in that if they go too far, they will provoke a backlash.

Une politologue appelé Jeanne Knutson a dit que les terroristes doivent se préoccuper de deux choses : l'attention, c'est-à-dire qu'ils doivent faire quelque chose de suffisamment intéressant sinon on les ignorera; puis la violence, c'est- à-dire que s'ils vont trop loin ils vont provoquer un effet de ressac.


I wish to add to what Senator Joyal has said that - and, again, I will say something that may displease some of you but to me this is the pure reality - politicians do use words for political purposes.

Je tiens à ajouter à ce qu'a dit le sénateur Joyal - et, une fois de plus, mes propos déplairont à certains d'entre vous, mais c'est la pure vérité. Les politiciens utilisent les mots à des fins politiques.


Mr. Joe Fontana: —will come down the road at the CTA, why wouldn't you think we ought to encompass all of these changes at once, so that your producers can get the full benefit of a package, something your own four governments said was very likely and should happen, of $300 million maybe?

M. Joe Fontana: .donc, de ces changements qui pourraient être présentés à l'OTC, ne pensez-vous pas que nous devrions les englober tous en même temps, de sorte que vos producteurs puissent obtenir la totalité des avantages de l'ensemble, une suggestion que vos propres quatre paliers de gouvernement avaient déclarée comme vraisemblable et qui devrait se concrétiser dans l'ordre de 300 millions de dollars peut-être?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will simply add something that a poet once said' ->

Date index: 2021-02-21
w