Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will receive $316 million less » (Anglais → Français) :

Under the current system, the unemployed in Quebec will receive $316 million less in 1997-98 and $534 million less in 2001-2002.

Sous l'actuel régime, les chômeurs et chômeuses du Québec recevront 316 millions de dollars de moins en 1997-1998 et 534 millions de moins en 2001-2002.


The measure to limit financial assistance for transport projects to a minimum of EUR 1 million was broadly applied in 2001 and helped successfully to reduce the number of decisions (only 18 actions received support of less than EUR 1 million).

Les dispositions visant à limiter l'aide financière aux projets de transport à 1 million d'euros maximum ont été largement appliquées en 2001, et ont contribué efficacement à réduire le nombre de décisions (seules 18 actions ont reçu une aide inférieure à 1 million d'euros).


More information can be found in the table in chapter 1 of the SWD, demonstrating that 68 partner countries received on average less than EUR 3 million per donor.

De plus amples informations figurent dans le tableau du chapitre 1 du document de travail; elles montrent que 68 pays partenaires ont reçu en moyenne moins de 3 millions d’EUR par donateur.


They will be receiving $40 million less in income, $25 million of which is lost to the screening of films by educational institutions.

On parle de 40 millions de dollars de manque à gagner dont 25 millions pour la présentation d'œuvres cinématographiques par des institutions d'enseignements.


Moreover, businesses with a turnover of less than €2 million may benefit from an optional cash accounting scheme which makes it possible for them to delay accounting for VAT until they receive payment from their customers[5].

En outre, les entreprises dont le chiffre d’affaires est inférieur à 2 millions d’euros peuvent bénéficier d’un régime facultatif de comptabilité de caisse qui leur permet de s’acquitter de la TVA seulement après avoir été payées par leurs clients[5].


3. There may be opportunities for EU donors to operate more efficiently: 68 partner countries received less than EUR 3 million on average per donor.

3. Il pourrait être possible pour les donateurs de l’UE d’opérer de manière plus efficace: 68 pays partenaires ont reçu moins de 3 millions d’EUR en moyenne par donateur.


In addition, Senegal receives funding through thematic budget lines. It is currently implementing 47 smaller projects (less than €1 million) worth €16.5m all over the country in the areas of child rights, food security, governance and waste management.

Le Sénégal reçoit aussi des fonds au titre de lignes budgétaires thématiques et met actuellement en œuvre, sur l'ensemble de son territoire, 47 petits projets (d'un budget inférieur à 1 million d'euros), pour un montant total de 16,5 millions d'euros, dans les domaines des droits de l'enfant, de la sécurité alimentaire, de la gouvernance et de la gestion des déchets.


Mr. Speaker, if the government were to listen to the member opposite, the people of Nova Scotia would receive $95 million less this year than they will receive under the O'Brien formula.

Monsieur le Président, si le gouvernement écoutait le député d'en face, les Néo-Écossais recevraient cette année 95 millions de dollars de moins qu'ils n'en recevront avec la formule O'Brien.


The federal government will receive $300 million less in revenue over 20 years as a result of the devolution of Pearson airport to the GTAA and, in addition, the federal government will incur a cost of $60 million for the out-of-court settlement to the Pearson Airport Development Corporation, and $185 million granted to the GTAA in rent relief. The direct cost to the Canadian taxpayer of the federal government's decision to cancel the Pearson Airport Agreements and to devo ...[+++]

La décision du gouvernement fédéral d'annuler les accords concernant l'aéroport Pearson et de transférer l'aéroport à la GTAA aura coûté directement aux contribuables canadiens 873 millions de dollars sur une période de 20 ans.


EU Foreign Affairs Commissioner Hans van den Broek has written to Mr Bronislaw Geremek, Poland's Foreign Minister, informing him of this amount and explaining that this means Poland should receive 34 million less than the ECU 212 million originally envisaged for 1998.

Hans van den Broek, Commissaire européen responsable e.a. des relations extérieures en a informé Bronislaw Geremek, Ministre des Affaires étrangères de la Pologne. Le montant représente une réduction de 34 millions d'Ecus par rapport aux 212 millions d'Ecus initialement envisagés pour 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will receive $316 million less' ->

Date index: 2022-12-26
w