Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will receive $14 million less " (Engels → Frans) :

The measure to limit financial assistance for transport projects to a minimum of EUR 1 million was broadly applied in 2001 and helped successfully to reduce the number of decisions (only 18 actions received support of less than EUR 1 million).

Les dispositions visant à limiter l'aide financière aux projets de transport à 1 million d'euros maximum ont été largement appliquées en 2001, et ont contribué efficacement à réduire le nombre de décisions (seules 18 actions ont reçu une aide inférieure à 1 million d'euros).


More information can be found in the table in chapter 1 of the SWD, demonstrating that 68 partner countries received on average less than EUR 3 million per donor.

De plus amples informations figurent dans le tableau du chapitre 1 du document de travail; elles montrent que 68 pays partenaires ont reçu en moyenne moins de 3 millions d’EUR par donateur.


3. There may be opportunities for EU donors to operate more efficiently: 68 partner countries received less than EUR 3 million on average per donor.

3. Il pourrait être possible pour les donateurs de l’UE d’opérer de manière plus efficace: 68 pays partenaires ont reçu moins de 3 millions d’EUR en moyenne par donateur.


Moreover, businesses with a turnover of less than €2 million may benefit from an optional cash accounting scheme which makes it possible for them to delay accounting for VAT until they receive payment from their customers[5].

En outre, les entreprises dont le chiffre d’affaires est inférieur à 2 millions d’euros peuvent bénéficier d’un régime facultatif de comptabilité de caisse qui leur permet de s’acquitter de la TVA seulement après avoir été payées par leurs clients[5].


In addition, Senegal receives funding through thematic budget lines. It is currently implementing 47 smaller projects (less than €1 million) worth €16.5m all over the country in the areas of child rights, food security, governance and waste management.

Le Sénégal reçoit aussi des fonds au titre de lignes budgétaires thématiques et met actuellement en œuvre, sur l'ensemble de son territoire, 47 petits projets (d'un budget inférieur à 1 million d'euros), pour un montant total de 16,5 millions d'euros, dans les domaines des droits de l'enfant, de la sécurité alimentaire, de la gouvernance et de la gestion des déchets.


224. Stresses that, under Regulation (EC) No 1080/2006 of the European Parliament and of the Council, firms may not receive EU funding for investment which would lead to job losses in those firms in another region of the EU; welcomes the fact, therefore, that the Commission has launched an investigation into possible relocation of operations in connection with major projects involving more than EUR 50 million which are under direct Commission control; looks to the Commission to launch an investigation into the scale of such improper ...[+++]

224. souligne qu'en vertu du règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil, les entreprises ne peuvent pas recevoir de subventions de l'Union européenne pour des investissements qui déboucheraient sur des licenciements dans la même entreprise dans une autre région de l'Union européenne; salue par conséquent le fait que la Commission ait ouvert une enquête sur une délocalisation possible dans le cadre de grands projets d'un montant supérieur à 50 millions d'EUR relevant du contrôle direct de la Commission; attend de ...[+++]


2. Notes that in 2008 the EMEA's budget amounted to EUR 182,9 million, compared to EUR 163,1 million in the previous year; notes furthermore that the Agency received 2,4 % less by way of Community contribution than in 2007, such Community contribution amounting to EUR 34 million in 2008;

2. prend acte qu'en 2008 le budget de l'Agence européenne des médicaments s'élevait à 182,9 millions d'euros, contre 163,1 millions d'euros pour l'exercice précédent; note également que l'Agence a reçu une contribution communautaire d'un montant de 34 millions d'euros en 2008, en baisse de 2,4% par rapport à 2007;


This is 21 times less than the old Fifteen. The beneficiaries, however, only received 2.4 times less (EUR 2 million and EUR 4.9 million respectively).

Les bénéficiaires, toutefois, n'ont reçu que 2,4 fois moins (2 millions et 4,9 millions d'euros respectivement).


But the Afghans will be receiving as much as EUR 35 million less if the Commission fails to curb the drugs trade and to bring about a changeover to the cultivation of other crops.

Les Afghans recevront cependant 35 millions d’euros en moins si la Commission ne parvient pas à juguler le commerce de drogues et à susciter l’exploitation d’autres cultures.


You see, fruit and vegetables currently receive EUR 445 million less than the ceiling set in the Financial Perspective.

Actuellement, les fruits et légumes reçoivent 445 millions d'euros de moins que le plafond fixé dans les perspectives financières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will receive $14 million less' ->

Date index: 2023-01-14
w