Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will react both through referenda " (Engels → Frans) :

Their decision to end the highly successful partnership with racetracks will kill much of the industry, result in the euthanasia of more than 13,000 horses and throw at least 30,000 Ontarians out of work at a time when the province has an 8.3 per cent unemployment rate. Their policy to plunk new casinos into the centre of cities like Ottawa, without public input through referenda, will result, according to expe ...[+++]

La décision de la province de démanteler son partenariat très fructueux avec les hippodromes a quasiment anéanti l'industrie, a amené plus de 13 000 chevaux à être euthanasiés et a fait perdre leur emploi à au moins 30 000 Ontariens à un moment où le taux de chômage de la province est à 8,3 p. 100. Selon les experts, la politique provinciale facilitant l'installation de nouveaux casinos au centre de villes comme Ottawa sans prendre la peine de consulter le public par voie référendaire entraînera une augmentation considérable du nombre de joueurs compulsifs.


We are certain that they will react both through referenda, where they are held, because the Greek people have never been asked, nor will they be asked now, and in their daily fight.

Nous sommes persuadés qu’ils réagiront tant dans leurs luttes quotidiennes que lors des référendums, s’ils sont organisés, car le peuple grec n’a jamais été consulté et il ne le sera pas non plus à cette occasion.


5. Recognises the urgent need to react promptly to global warming, both by taking legally binding measures to reduce greenhouse gas emissions and by introducing regional adaptation plans and proactive adaptation measures such as widespread reforestation initiatives at European, national, regional and local level, as well as through cross-border cooperation, with a view to limiting the damage;

5. reconnaît l'urgence de réagir à temps au réchauffement planétaire en mettant en œuvre des mesures légalement contraignantes de réduction des émissions de gaz à effet de serre, en s'appuyant sur des plans régionaux d'adaptation et sur des actions volontaristes d'adaptation au niveau européen, national, régional et local, telles que de vastes initiatives de reboisement, ainsi qu'en développant des coopérations transfrontalières, afin de limiter les effets négatifs du phénomène;


We should keep in mind, however, that there is no use in closing a few gaps allowing illegal immigrants to pass through if all the EU Member States do not react as one to denounce the Schengen Agreements and to re-establish real controls at all their borders, both on land and at sea.

Mais restons conscients qu’il ne servira à rien de colmater quelques brèches permettant le passage de clandestins si tous les États membres de l’Union ne réagissent pas de concert pour dénoncer les accords de Schengen et rétablir de véritables contrôles à toutes leurs frontières, terrestres et maritimes.


The policy of accelerated market opening, and the delay taken to react to new situations, such as the invasion of Chinese products through the adoption of appropriate laws, both at regional and at global level, , is challenging the essence of the EU itself, threatening the policy of industrialisation, the policy of protection of the environment, the efforts for regional and social cohesion, and the effort to organise the agricultural market.

La politique d'ouverture accélérée du marché et le retard pris pour réagir aux nouvelles situations, comme l'invasion des produits chinois, au moyen de l'adoption de lois appropriées, au niveau régional comme mondial, mettent en péril l'essence de l'UE elle-même, menaçant la politique d'industrialisation, la politique de protection de l'environnement, les efforts de cohésion régionale et sociale et ceux visant à organiser le marché agricole.


– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, Mr Bonde said that he wanted equal representation from both sides, but this Parliament decided to support the constitution by a majority of 80-90%, and 52% of the population, through their parliaments and in referenda, have already said ‘yes’ to it!

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, M. Bonde a dit qu’il voulait une représentation égale des deux bords, mais notre Parlement a décidé de soutenir la Constitution à une majorité de 80-90% et 52% de la population a déjà dit «oui» à la Constitution à travers les parlements et les référendums!


Aboriginal populations in Quebec have twice demonstrated through referenda, in 1980 and 1995, their clear will to stay in Canada.

À deux reprises, en 1980 et en 1995, des populations autochtones au Québec ont manifesté par référendums leur volonté claire de continuer de faire partie du Canada.


At the same time, Bill C-6 ensures that the voices of non-aboriginal residents of the Northwest Territories will be heard, both through representation on the valley-wide boards and through the public hearings and consultations provided for by Bill C-6.

En même temps, le projet de loi C-6 assure que les voix des habitants non autochtones seront entendues, au moyen de leurs représentants au sein des offices de la vallée du Mackenzie et au moyen des audiences publiques et des consultations prévues dans le projet de loi C-6.


We will continue through the proper channels both through the World Trade Organization and through NAFTA to deal with this issue.

Nous continuerons d'utiliser tous les moyens que nous offrent l'Organisation mondiale du commerce et l'ALENA pour exprimer notre point de vue.


Aboriginal populations in Quebec have twice demonstrated through referenda, in 1980 and 1995, their clear will to stay in Canada.

À deux reprises, en 1980 et en 1995, des populations autochtones au Québec ont manifesté par référendums leur volonté claire de continuer de faire partie du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will react both through referenda' ->

Date index: 2021-02-27
w