Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will provide almost $200 » (Anglais → Français) :

Almost 200 European RTD projects since 1991, representing approximately € 200 Million in EC co-financing[30] have already contributed to improving accessibility with increased knowledge of accessibility problems and required solutions.

Près de 200 projets européens de RDT entrepris depuis 1991, représentant un cofinancement communautaire d'environ 200 millions d'euros[30], ont déjà contribué à améliorer l'accessibilité grâce à une connaissance accrue des problèmes d'accessibilité et des solutions requises.


[5] In the absence of a clear understanding as to how to determine the Member State where the serive is provided, almost all national authorities apply local conduct of business rules to incoming services provided to nationally-domiciled investors.

[5] En l'absence d'orientations claires permettant de déterminer l'État membre dans lequel le service est fourni, la plupart des autorités nationales appliquent les règles de conduite domestiques aux services fournis depuis l'extérieur à des investisseurs résidents.


The Pericles programme began in 2002 and funded almost 200 projects and around 6,000 experts from almost 100 countries were trained.

Le programme Pericles a débuté en 2002 et a permis de financer près de 200 projets. Environ 6 000 experts originaires de près de 100 pays ont été formés.


N. whereas at present almost 200 fashion and retail brands have signed up to the Accord on Fire and Building Safety, a legally binding agreement between brands and trade unions covering almost half of all Bangladeshi factories for the export market and two million workers; whereas 26 other North American companies, such as Walmart and Gap, have signed up to the Alliance for Bangladesh Worker Safety, a unilateral agreement aiming at improving safety in factories, which, however, does not include any role for trade unions or a requirem ...[+++]

N. considérant qu’à l’heure actuelle, près de 200 marques et enseignes du secteur de l'habillement ont signé la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies, accord juridiquement contraignant passé entre des marques et des syndicats qui couvre près de la moitié des usines du Bangladesh pour le marché de l’exportation et deux millions de travailleurs; que 26 autres sociétés nord-américaines, telles que Walmart et Gap, ont signé l’Alliance pour la sécurité des travailleurs au Bangladesh, accord unilatéral visant à améliorer la sécurité dans les usines, qui n'accorde néanmoins aucun rôle aux syndicats et n ...[+++]


The Pericles programme began in 2002 and funded almost 200 projects and around 6,000 experts from almost 100 countries were trained.

Le programme Pericles a débuté en 2002 et a permis de financer près de 200 projets. Environ 6 000 experts originaires de près de 100 pays ont été formés.


On the basis of almost 200 contributions, my services have prepared a report which was provided to Parliament on 10 September 2007.

Sur la base de près de 200 contributions, mes services ont préparé un rapport qui a été transmis au Parlement le 10 septembre 2007.


In addition, the functional patterns of buildings were changed to provide a mixed use pattern and create sustainable neighbourhoods rather than the original uniform housing blocks that provided almost no services to residents.

En outre, les schémas fonctionnels des bâtiments ont été modifiés de façon à offrir une combinaison de fonctions et à créer des quartiers durables plutôt que de grands ensembles d'habitation uniformes n'offrant pratiquement aucun service.


The Regulation on the hygiene of foodstuffs was significantly modified by the committee, with almost 200 amendments, and I believe that this regulation now provides a better legal basis.

Avec près de 200 propositions d'amendement, la commission a sensiblement modifié le règlement sur l'hygiène des denrées alimentaires, et je pense que ce dernier offre à présent de meilleures bases.


First, it provides almost 100 000 jobs throughout Europe.

Premièrement : près de 100 000 travailleurs dans toute l’Europe.


With some 600 initiatives, of which almost 200 are legislative measures, there is a lot of work to be done on scrutiny and on setting our own priorities, which we look forward to doing.

Au vu de ces quelque 600 initiatives, dont presque 200 sont des mesures législatives, nous aurons un important travail à accomplir dans l'exercice de notre tâche de contrôle et dans l'établissement de nos propres priorités, ce que nous avons hâte de faire.




D'autres ont cherché : contributed to improving     almost     serive is provided     funded almost     began in     aiming at improving     present almost     which was provided     basis of almost     september     changed to provide     provided almost     regulation now provides     provides     provides almost     our own priorities     which almost     will provide almost $200     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will provide almost $200' ->

Date index: 2021-01-02
w