Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will now outline my thoughts » (Anglais → Français) :

I will now outline my thoughts on increased North American integration and the recent efforts of our governments in this regard.

Je vais maintenant vous communiquer dans les grandes lignes mon point de vue sur l'intégration croissante de l'Amérique du Nord et sur les efforts récents déployés par nos gouvernements à cet égard.


Indeed, the letter sent to the chair, which has been tabled, outlines my thoughts on some of the key issues I hope the committee will consider in its deliberations, including amendments to the Criminal Code, the broader use of victim impact statements, and the establishment of an office for victims of crime within or outside the Department of Justice.

En effet, dans la lettre que j'ai fait parvenir à la présidente, et qui a été déposée, j'aborde certaines questions clés qui, je l'espère, seront examinées par le comité dans le cadre de son étude: mentionnons les modifications au Code criminel, l'utilisation plus vaste des déclarations des victimes et la création d'un bureau d'aide pour les victimes de crimes, qui serait rattaché ou non au ministère de la Justice.


I'll now outline my reason for attending this committee meeting.

Je vais maintenant vous parler des raisons de ma présence ici aujourd'hui.


Accordingly, to help succinctly outline my thoughts on this contentious and complex issue, I will endeavour to subdivide my remarks into two categories: first, my personal thoughts; and second, the Supreme Court ruling.

Par conséquent, afin d'énoncer mes idées de façon succincte sur cette question controversée et complexe, je vais regrouper mes remarques en deux catégories, à savoir mon point de vue personnel et la décision de la Cour suprême.


I will now outline my second question. The European search and arrest warrant will not come into force for a few months. It provides for the International Criminal Court to prevail. When, in the future, Member States are bound by this arrangement, how will it be possible to guarantee that a summons issued by the International Criminal Court takes precedence over a request for extradition issued by the United States?

Voici ma deuxième question: étant donné que le mandat d’arrêt européen n’entrera en vigueur que dans quelques mois, et que celui-ci envisage la prédominance de la cour pénale internationale, quelles garanties aurons-nous à l’avenir, quand cela sera une obligation pour les États membres, qu’une requête émanant de cette cour prévaudra sur une requête d’extradition de la part des États-Unis?


I will now outline my second question. The European search and arrest warrant will not come into force for a few months. It provides for the International Criminal Court to prevail. When, in the future, Member States are bound by this arrangement, how will it be possible to guarantee that a summons issued by the International Criminal Court takes precedence over a request for extradition issued by the United States?

Voici ma deuxième question: étant donné que le mandat d’arrêt européen n’entrera en vigueur que dans quelques mois, et que celui-ci envisage la prédominance de la cour pénale internationale, quelles garanties aurons-nous à l’avenir, quand cela sera une obligation pour les États membres, qu’une requête émanant de cette cour prévaudra sur une requête d’extradition de la part des États-Unis?


I shall now outline the key points of my report. Firstly, we want to know whether the current coordination mechanisms are adequate, or whether further measures are needed.

Les points fondamentaux de mon rapport sont les suivants: premièrement, nous voulons savoir si les mécanismes de coordination actuels sont suffisants ou si d’autres mesures sont nécessaires.


I would now like to outline my third and last general principle. This debate is not the same as our internal debate on the reform of the common agricultural policy.

Troisième et dernier principe général : ce débat n'est pas le même que celui que nous avons entre nous sur la réforme de la politique agricole commune.


However, there is nothing heroic or romantic about the background to my thoughts on piracy now, as I speak to you here, and there is quite definitely nothing to get excited about.

Or, les réflexions que m'inspirent les pirates, à l'heure où je vous parle, n'ont rien de rayonnantes et n'incitent certainement pas à rêver.


Mr. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Madam Speaker, it is always difficult to rise in the House after oral question period to make a speech, but I will take advantage of the fact that there are many members present right now, especially on the government benches, to share my thoughts on the infamous Bill C-78.

M. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Madame la Présidente, il est toujours un peu difficile, après la période des questions orales, de se lever à la Chambre pour faire un discours, mais je vais profiter du fait qu'il y a beaucoup de députés ici présentement, surtout du côté ministériel, pour dire ce que je pense du fameux projet de loi C-78.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will now outline my thoughts' ->

Date index: 2023-08-14
w