Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will help deter potential criminals " (Engels → Frans) :

A secure regulatory and financial framework will encourage investment and help deter corruption, criminality and organised crime.

Un cadre réglementaire et financier sûr encouragera les investissements, la lutte contre la corruption, contre le crime organisé et contre la criminalité.


And we truly hope that these provisions will help deter potential criminals from attacking our vulnerable seniors.

De plus, nous espérons fortement que ces mêmes dispositions contribueront à dissuader des criminels potentiels de s'attaquer aux personnes vulnérables que sont nos aînés.


Applying the same criminal law provisions to controlled drugs and to equally harmful new psychoactive substances, posing severe risks, will help deter trafficking in such substances and the involvement of criminal groups, while streamlining and clarifying the EU legal framework on drugs.

L’application des mêmes dispositions pénales tant aux substances contrôlées qu’aux nouvelles substances psychoactives qui sont tout aussi nocives et présentent des risques graves favorisera la lutte contre le trafic de ces substances et découragera les groupes criminels, tout en rationalisant et en clarifiant le cadre juridique de l’UE relatif aux drogues.


It will protect the integrity of our institutions by deterring potential criminals from misappropriating the public authority.

Il protégera l'intégrité de nos institutions en dissuadant les criminels potentiels de détourner l'autorité publique.


Legislation is required to address these issues, to increase the consequences of hate motivated crimes, to deter potential criminals from targeting our cultural communities.

Une loi est nécessaire pour s'attaquer à ces problèmes, augmenter les peines pour les crimes haineux et empêcher les criminels potentiels de cibler nos communautés culturelles.


2. Crime prevention shall cover all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and actions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.

2. La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'actions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.


The European Commission also hopes that where EU EOMs are deployed, they can help defuse potential tension and deter possible malpractice.

La Commission européenne espère également que les missions électorales contribuent à désamorcer les sources de tension et à écarter tout risque de fraude dans les pays où elles sont déployées.


The European Commission also hopes that the EU EOM can help defuse tension and deter potential election-related malpractice and violence.

La Commission européenne espère aussi que la mission d'observation des élections pourra contribuer à dissiper les tensions et à écarter la menace de possibles malversations et actes de violence liés au climat électoral.


- Help Iraq develop judicial capabilities and regulatory and legal frameworks to encourage economic activity and international investment, including in the energy sector, and deter corruption, organised crime and criminality.

- aider l'Iraq à mettre en place des capacités judiciaires et des cadres réglementaire et juridique en vue d'encourager l'activité économique et l'investissement international, notamment dans le secteur énergétique, et à prévenir la corruption, la criminalité organisée et la délinquance.


3. Crime prevention covers all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.

3. La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will help deter potential criminals' ->

Date index: 2022-03-10
w