Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will have approximately 500 kilometres " (Engels → Frans) :

I will have approximately 500 kilometres of railways disappear.

Approximativement 500 kilomètres de voies ferrées disparaîtront.


Now that several weeks have passed since the last crash will the minister tell the House what new regulations he has introduced regarding emergency locator transmitters, and will he give his assurance that all scheduled passenger flights in Canada will have emergency locator transmitters, which I understand cost approximately $500?

Maintenant que plusieurs semaines se sont écoulées depuis ces accidents, le ministre peut-il dire à la Chambre quel règlement il a pris concernant les radiobalises de détresse et peut-il nous donner l'assurance que tous les vols réguliers de transport de passagers au Canada seront équipés de radiobalises de détresse? Je crois savoir que ces appareils coûtent 500 $ chacun.


Mr. David Collenette: They have been abandoned: 1,500 kilometres have been abandoned and 7,400 kilometres have been short-lined.

M. David Collenette: C'est déjà fait: 1 500 kilomètres ont été abandonnés et 7 400 kilomètres ont été convertis en lignes de courte distance.


We are the only settlement agency, actually a one-stop shop, for everyone who settles in northwestern Ontario. That's Sault Ste. Marie to the Manitoba border, approximately 1,500 kilometres and about 500,000 kilometres square.

Je représente l'unique organisme de services d'établissement du Nord-Ouest de l'Ontario — en fait, il s'agit d'un guichet unique destiné à toutes les personnes qui s'établissent dans cette région, qui s'étend, sur environ 1 500 kilomètres, de Sault Sainte-Marie à la frontière du Manitoba, et dont la superficie est d'environ 500 000 kilomètres carrés.


[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C through C and boiling in the range of approximately 43 °C to 250 °C (110 °F-500 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par distillation des produits résultant d’une cokéfaction fluide. Se compose principalement d’hydrocarbures insaturés dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 43 °C et 250 °C (110 °F et 500 °F).]


[The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 °C (1 500 °F) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C and boiling at approximately 204 °C (400 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par fractionnement par pyrolyse à 816 °C (1 500 °F) de naphta et de raffinat. Se compose principalement d’hydrocarbures en C dont le point d’ébullition est approximativement de 204 °C (400 °F).]


This flight closes at 7.05 pm, so therefore Mr Martin was claiming that in 1 Hour and fifty minutes I would have plenty of time to collect my belongings and drive approximately 250 kilometres to Frankfurt airport.

L’embarquement pour ce vol se terminant à 19h05, M. Martin prétendait qu’en 1h50, j’aurais tout le temps de rassembler mes affaires et d’aller jusqu’à l’aéroport de Francfort, qui se trouve à en environ 250 kilomètres d’ici.


K. whereas most Member States have not indicated what they have done about waste prevention and recovery since 1997; whereas the average quantity of domestic refuse generated per capita of the population in the European Union has risen from approximately 400 kg to approximately 500 kg since the previous reporting period (1995-1997); whereas the generation of hazardous waste continues to increase in many countries; whereas the continuing increases in waste generation raise serious questions about the implementation of Article 3(1)( ...[+++]

K. considérant que la plupart des États membres n'ont pas indiqué les actions accomplies depuis 1997 en matière de prévention et de valorisation des déchets; considérant que la quantité moyenne d'ordures ménagères produites par habitant dans l'Union européenne a augmenté par rapport à la période à l'examen précédente (1995-1997) d'environ 400 à 500 kilos; considérant que la production de déchets dangereux continue à augmenter dans de nombreux pays; considérant que l'augmentation continue de la production de déchets soulève de graves questions sur la mi ...[+++]


K. whereas most Member States have not indicated what they have done about waste prevention and recovery since 1997; whereas the average quantity of domestic refuse generated per capita of the population in the EU has risen from approximately 400 kg to approximately 500 kg since the previous reporting period (1995-1997); whereas the generation of hazardous wastes continues to increase in many countries; whereas the continuing increases in waste generation raise serious questions about the implementation of Article 3(1)(a) of the Wa ...[+++]

K. considérant que la plupart des États membres n'ont pas indiqué les actions accomplies depuis 1997 en matière de prévention et de valorisation des déchets; considérant que la quantité moyenne d'ordures ménagères produites par habitant dans l'UE a augmenté par rapport à la période à l'examen précédente (1995‑1997) d'environ 400 à 500 kilos; considérant que la production de déchets dangereux continue à augmenter dans de nombreux pays; considérant que l'augmentation continue de la production de déchets soulève de graves questions sur la mi ...[+++]


It will have a future, and approximately 500 people will have employment in a new and reinvigorated coal industry.

Elle a encore de l'avenir, et environ 500 personnes trouveront du travail dans une industrie de la houille revigorée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will have approximately 500 kilometres' ->

Date index: 2023-08-26
w