Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will cost quebec an additional $280 million " (Engels → Frans) :

The budgetary impact of this proposal is estimated at an additional €280 million for the remaining Multiannual Financial Framework period (2018-2020).

L'impact budgétaire de la proposition est estimé à 280 millions d'euros supplémentaires pour le reste de la période couverte par le cadre financier pluriannuel (2018-2020).


Although detailed cost estimates are not yet available at this stage, initial calculations indicate that the costs of the purely EU approach and all the different hybrid options discussed below would be in the range of 33-47 million Euro initial set-up costs, with an additional 7-11 million Euro required for annual running costs.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


In order to stimulate additional action in the land use sector, this proposal permits up to 280 million tonnes CO to be credited from certain land categories to be used for national targets over the entire period from 2021-2030.

Afin d’encourager l’adoption de mesures supplémentaires dans le secteur de l’utilisation des terres, cette proposition prévoit qu'une quantité maximale de 280 millions de tonnes de CO peut être créditée à partir de certaines catégories de terres pour être utilisée afin de réaliser les objectifs nationaux sur l’ensemble de la période allant de 2021 à 2030.


Following the adoption of 10 measures in January 2016 worth EUR 100 million in addition to today's EUR 280 million, the Fund thus confirms its ability to respond swiftly and in a targeted manner to the specific challenges of the region, complementing other EU action.

Après l’adoption de 10 actions en Janvier 2016, pour un montant de 100 millions d'euros additionnelles aux 280 M€ d'aujourd'hui, le Fonds confirme sa capacité de répondre de manière ciblée, rapide et spécifique aux défis de la région, en complémentarité des autres actions de l’Union européenne.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ th ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristi ...[+++]


The laying-up of the freight vessel Nord Pas-de-Calais and additional job reductions would not significantly improve SeaFrance’s situation: it would save EUR 6 million in salary costs and EUR 7 million in vessel-related costs (i.e. EUR 13 million in total).

Le retrait du navire fréteur Nord Pas-de-Calais et des suppressions de postes supplémentaires n’amélioreraient pas de façon significative la situation de SeaFrance: celle-ci économiserait 6 millions EUR de coûts salariaux et 7 millions EUR de coûts liés aux navires (soit 13 millions EUR au total).


Although detailed cost estimates are not yet available at this stage, initial calculations indicate that the costs of the purely EU approach and all the different hybrid options discussed below would be in the range of 33-47 million Euro initial set-up costs, with an additional 7-11 million Euro required for annual running costs.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


The operational restructuring measures expand on the cost-saving measures worth DKK 280 million already initiated in 2008, and include the closing down of East Production and its integration into TV2, the closing down or downsizing of TV2’s interest in [.] and further cost savings of an amount of DKK 40 million.

Les mesures de restructuration opérationnelle complètent les mesures d’économies d’un montant de 280 millions de DKK lancées en 2008 et prévoient la liquidation d’East Production, intégrée à TV2, la liquidation ou la réduction des parts de TV2 dans [.] et des économies supplémentaires pour un montant de 40 millions de DKK.


Accordingly, the cost to the State of generosity was EUR 43,1 million (that is, EUR 151 000 per employee under the plan providing for the departure of 285 employees) in addition to the cost of EUR 5,3 million in legal obligations and obligations in agreements (that is, in total a cost of EUR 169 000 per employee).

Ainsi, la générosité a eu un coût pour l’État de 43,1 millions d’euros (soit 151 000 euros par salarié, le plan prévoyant le départ de 285 salariés) qui s’ajoute au coût de 5,3 millions d’euros des obligations légales et conventionnelles (soit au total un coût de 169 000 euros par salarié).


Applying the Aspocomp case-law to the present case, France considers that the State would have been called upon to pay additional redundancy payments for a total cost of between EUR [.] and [.] million, which would have led ultimately to a total liquidation cost chargeable to the State of between EUR [.] and [.] million.

Appliquant la jurisprudence Aspocomp au cas d’espèce, la France considère que l’État aurait été amené à payer des indemnités complémentaires de licenciement pour un coût total compris entre [.] et [.] millions d’euros, ce qui aurait conduit in fine à un coût total de liquidation à charge de l’État compris entre [.] et [.] millions d’euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will cost quebec an additional $280 million' ->

Date index: 2022-08-11
w