Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will contribute briefly in underlining my total " (Engels → Frans) :

Hon. Hugh Segal: Honourable senators, I will contribute briefly in underlining my total support for what the Leader of the Government and the Leader of the Opposition have said on this important day.

L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, en quelques mots, j'aimerais dire que j'adhère sans aucune réserve aux propos tenus par le leader du gouvernement et le leader de l'opposition en cette journée mémorable.


I want to leave time for my colleague to speak, with whom I will be splitting my time, so I will only mention very briefly what I think is an equally important contribution, and that is the $700 million that will be committed over the next three years for major environmental initiatives. There will be $210 million over three years for green energy development and the climate change action fund, and $100 million for a new sustainable development technology fund which will help companies develop new environmental technologies and bring ...[+++]

Comme je veux laisser du temps au collègue avec qui je partage le temps mis à ma disposition, je vais me contenter de signaler très brièvement ce que je considère comme une contribution aussi importante, à savoir les 700 millions de dollars consacrés sur les trois prochaines années à d'importantes initiatives environnementales: 210 millions sur trois ans pour le développement de l'énergie verte, le Fonds d'action pour le changement climatique et 100 millions de dollars pour le nouveau Fonds d'appui technologique au développement durable qui aidera les entreprises à mettre au point et à commercialiser de nouvelles technologies environneme ...[+++]


− Mr President, again I am pleased to contribute briefly to this debate on behalf of my colleague, Benita Ferrero-Waldner, as we look at the political crisis in Honduras.

− (EN) Monsieur le Président, j’ai une fois de plus le plaisir de contribuer brièvement à ce débat au nom de ma collègue, Benita Ferrero-Waldner, puisque nous examinons la crise politique au Honduras.


− Mr President, again I am pleased to contribute briefly to this debate on behalf of my colleague, Benita Ferrero-Waldner, as we look at the political crisis in Honduras.

− (EN) Monsieur le Président, j’ai une fois de plus le plaisir de contribuer brièvement à ce débat au nom de ma collègue, Benita Ferrero-Waldner, puisque nous examinons la crise politique au Honduras.


However, I would like to underline my concern, which is also related both to the crisis situation in which we are living today, as we all know, and to the fact that we are in election year, which may, to a great extent, contribute to some cooling of interest and loss of enthusiasm in this area.

Cependant, je souhaiterais faire part de mon inquiétude, qui est également liée à la crise que nous traversons actuellement, comme chacun sait, et au fait que nous nous trouvons dans une année électorale, ce qui peut dans une grande mesure contribuer à une perte d’intérêt et d’enthousiasme dans ce domaine.


Anyone who is familiar with the global Europe trade strategy that we presented in November 2006 will realise that my advocacy of deep, comprehensive free-trade agreements that really contribute to increasing the sum total of world trade, and not simply divert it, has been a feature of our approach alongside our commitment to the WTO talks – the Doha Round.

Ceux qui connaissent bien la stratégie commerciale planétaire de l’Europe, que nous avons présentée en novembre 2006, réaliseront que mon plaidoyer pour des accords de libre-échange exhaustifs et approfondis, contribuant réellement à augmenter le montant global du commerce mondial et non à simplement le détourner, a caractérisé notre approche parallèlement à notre engagement dans les négociations de l’OMC – le cycle de Doha.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would, first, like to express my heartfelt thanks for the constructive contributions that have been made to today's debate, one to which I attach the highest importance, and in which, essentially, two specific issues have been raised, with which I would like to deal briefly.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier chaleureusement pour vos collaborations constructives à ce débat. Au cours de ce débat, que je juge extrêmement important, on peut dire que, pour l'essentiel, deux questions concrètes ont été posées, sur lesquelles je voudrais revenir brièvement.


I would like to underline my support to Bill C-13 by telling you that it will contribute significantly to the public safety of Canadian men and women.

J'aimerais souligner mon appui au projet de loi C-13 en vous assurant qu'il contribuera de façon importante à la sécurité publique des Canadiens et des Canadiennes.


Mr. Stéphane Bergeron: Very briefly, Mr. Speaker, and I will do my best not to waste any words, I totally agree with what my hon. colleague just said.

M. Stéphane Bergeron: Très rapidement, monsieur le Président, et je vais tenter de ne pas gaspiller mes mots, je suis tout à fait d'accord avec l'intervention de ma collègue.


Mrs Scrivener underlined the importance which she attaches to such consultations and indicated the objectives: "On a general level, the most important task at the present time is, to my mind, threefold: to make the single market function smoothly, to reinforce and complete it, and to contribute to growth, competitiveness and employment by creating a propitious tax environment for businesses in accordance with the White Paper.

Madame Scrivener a souligné l'importance qu'elle attache à cette concertation et rappelé ses objectifs : "De manière générale, ce qui me semble le plus important aujourd'hui, c'est de bien faire fonctionner le marché unique, de le renforcer, de le compléter et de contribuer, par un bon environnement fiscal des entreprises aux objectifs de croissance, de compétivité et d'emploi, dans le cadre du Livre blanc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will contribute briefly in underlining my total' ->

Date index: 2023-02-07
w