Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will claw back $900 million " (Engels → Frans) :

As a short term measure to mitigate the effects of the surplus it was decided to postpone (“back-load”) the auctioning of 900 million allowances in the early years of phase 3.

À court terme, il a été décidé, pour atténuer les effets de l’excédent, de reporter la mise aux enchères («gel») de 900 millions de quotas au cours des premières années de la phase 3.


(3a) Commission Regulation (EU) No 176/2014 provided for the "back-loading" of 900 million allowances from the years 2014 - 2016, to years 2019 and 2020 (the end of phase 3 of the ETS).

(3 bis) Le règlement (UE) n° 176/2014 de la Commission prévoit le report de la mise aux enchères de 900 millions de quotas, initialement prévue pour la période 2014-2016, à 2019 et 2020 (fin de la phase 3 du SEQE).


7. Member States shall put in place a monitoring and claw-back mechanism if the amount of aid granted to the project exceeds EUR 10 million.

7. Les États membres mettent en place un mécanisme de suivi et de récupération si le montant de l'aide octroyée en faveur du projet excède 10 millions EUR.


As a short term measure to mitigate the effects of the surplus it was decided to postpone (“back-load”) the auctioning of 900 million allowances in the early years of phase 3.

À court terme, il a été décidé, pour atténuer les effets de l’excédent, de reporter la mise aux enchères («gel») de 900 millions de quotas au cours des premières années de la phase 3.


To address this imbalance, the Commission proposed to postpone ('back-load') the auctioning of 900 million allowances from the early years of phase 3 of the EU ETS to the end of the trading period.

Pour remédier à ce déséquilibre, la Commission a proposé de reporter («geler») la mise aux enchères de 900 millions de quotas, des premières années de la phase 3 du SEQE de l’UE à la fin de la période d’échanges.


– (FR) Madam President, Commissioner, I recall a few years ago asking the then Competition Commissioner whether she was aware of any evaluation being carried out on the effectiveness for consumers of fines set, and on this matter, the then Commissioner indicated at the beginning of our committee meeting that she had managed to claw back so many million euro in fines.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je me souviens qu’il y a quelques années, j’avais posé la question à la commissaire alors chargée de la concurrence en lui demandant «Vous êtes-vous rendu compte, avez-vous mesuré l’utilité pour les consommateurs des amendes que vous avez fixées?», et au sujet desquelles elle - cette commissaire - indiquait en début de réunion de notre commission «Voilà, j’ai récupéré tant de millions d’euros pour les amendes».


In addition, GBP [600-900] million of initially planned new lending of BankCo in 2009 will be substituted for lower quality back book (16).

De plus, [600 à 900] millions GBP de nouveaux crédits de BankCo initialement prévus en 2009 seront substitués à un portefeuille de moindre qualité (16).


However, the federal government will claw back $900 million of that amount through corporate taxes and reductions in equalization payments.

Cependant, le gouvernement fédéral récupérera 900 millions de dollars sous forme d'impôt des sociétés et de réduction des paiements de péréquation.


The additional EUR 900 million were subscribed in full, then reimbursed by Alstom: on 23 December 2003, the company paid back EUR 800 million thanks to revenue from the long-term financing (TSDDRA, TSDD and PSDD) described in recitals 39, 47 and 48 and EUR 100 million in January 2004 with the proceeds of the sale of the TD unit to Areva.

Les 900 millions additionnels ont été souscrits en totalité, puis remboursés par Alstom. Le 23 décembre 2003, l’entreprise a remboursé 800 millions d’euros grâce aux revenus du financement à long terme (TSDDRA, TSDD et PSDD) décrits aux considérants 39, 47 et 48, et 100 millions d’euros en janvier 2004 avec les revenus de la vente de la branche «T D» à Areva.


If the EU means to spend EUR 5.5 billion on the reconstruction of the whole Balkans area over the next six or seven years, which is to say EUR 800 – 900 million a year, it would be useful to know how the promise is going to be backed in terms of finance.

Si l'UE a l'intention d'utiliser 5,5 milliards d'euros pour la reconstruction des Balkans, au cours des six ou sept années qui viennent, c'est-à-dire 800-900 millions d'euros par an, il serait important de savoir comment les promesses vont être financées.




Anderen hebben gezocht naar : million     eur 10 million     managed to claw     claw back     many million     lower quality back     gbp 600-900 million     federal government will claw back $900 million     company paid back     eur 900 million     backed     will claw back $900 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will claw back $900 million' ->

Date index: 2024-11-11
w