Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It has become quite controversial.

Traduction de «will become quite controversial because » (Anglais → Français) :

This provision has become quite controversial.

Cette disposition est toutefois très controversée.


On all of this stuff, there is a dimension of place that means the notion of national standards or some of that language we've used in the past becomes quite problematic because the nature of the place will demand certain things that are different, say, in Edmonton, where there's a large aboriginal community, versus Toronto, where it's quite different, where the history and the culture and the potential sources of income, etc., are very different.

À cet égard, il existe une dimension géographique qui implique que la notion de normes nationales, ou une notion comme celle que nous avons utilisée par le passé, devient un problème en raison de la nature même des circonstances, qui pourraient exiger un programme adapté; ainsi les choses sont différentes à Edmonton, où il y a une importante communauté autochtone par rapport à Toronto, où la situation est bien différente, où l'histoire, la culture, les sources potentielles de revenu, etc., sont bien différentes.


It has become quite controversial.

La modification en question en est venue à susciter toute une controverse.


If anyone in the government says that they will not, then a bill that is not too controversial will become quite controversial because there is no use having judges making decisions and Parliament not giving the money to implement those decisions.

Si qui que ce soit dans le gouvernement dit le contraire, alors, un projet de loi pas trop controversé deviendra très controversé, car il ne sert à rien de demander à des juges de rendre des décisions si le Parlement ne verse pas les fonds nécessaires pour appliquer ces décisions.


– Mr President, two words spring to mind in discussing this topic: they are the Latin words festina lente , or ‘hasten slowly’, because this topic is obviously quite controversial, as all taxes are.

- (EN) Monsieur le Président, en écoutant le débat, deux mots me viennent à l’esprit: il s’agit de l’expression latine festina lente , c’est-à-dire «hâte-toi lentement», parce que ce thème porte à l’évidence à controverse, comme toujours lorsqu’il est question de taxes.


– Mr President, two words spring to mind in discussing this topic: they are the Latin words festina lente, or ‘hasten slowly’, because this topic is obviously quite controversial, as all taxes are.

- (EN) Monsieur le Président, en écoutant le débat, deux mots me viennent à l’esprit: il s’agit de l’expression latine festina lente, c’est-à-dire «hâte-toi lentement», parce que ce thème porte à l’évidence à controverse, comme toujours lorsqu’il est question de taxes.


I have to say that the statements by the representatives of the Council and of the Commission urging both sides to engage in dialogue are regrettable, because they confuse the victim with the perpetrator, as has become quite fashionable of late.

Je dois dire que les déclarations des représentants du Conseil et de la Commission demandant instamment aux deux parties d’entamer le dialogue sont regrettables, car elles confondent la victime et le bourreau, ce qui est dernièrement devenu très à la mode.


First it is quite easy to get very large and juicy mouthfuls from it, but things then become quite difficult when you get to the small claws and joints, and then you leave them on the plate because it is no longer really worth the bother of going on with the meal.

D'abord, il est facile de prendre de grosses bouchées juteuses, mais les choses se compliquent ensuite, lorsque vous arrivez aux petites pinces et aux articulations, et vous finissez par les laisser dans votre assiette parce que cela ne vaut plus vraiment la peine de continuer à manger.


However, I and a majority in my Group voted against the report because points 52 – 56 contain quite controversial social policy requirements which may well be supported by the left wing of this House but which have nothing to do with human rights.

Néanmoins, à l'instar d'une large fraction de mon groupe politique, j'ai voté contre ce rapport parce que les points 52 à 56 formulent des revendications controversées en matière de politique sociale, revendications qui ont certes le soutien de l'aile gauche de cette Assemblée mais qui ne concernent en rien les droits de l'homme.


This has become quite controversial in terms of people like Mr. Galloway, the British MP who wanted to come into the country.

C'est un sujet qui est devenu très controversé dans le cas de gens comme M. Galloway, le député britannique qui voulait entrer au pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will become quite controversial because' ->

Date index: 2021-06-28
w