Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dream anxiety disorder
Translation

Vertaling van "past becomes quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On all of this stuff, there is a dimension of place that means the notion of national standards or some of that language we've used in the past becomes quite problematic because the nature of the place will demand certain things that are different, say, in Edmonton, where there's a large aboriginal community, versus Toronto, where it's quite different, where the history and the culture and the potential sources of income, etc., are very different.

À cet égard, il existe une dimension géographique qui implique que la notion de normes nationales, ou une notion comme celle que nous avons utilisée par le passé, devient un problème en raison de la nature même des circonstances, qui pourraient exiger un programme adapté; ainsi les choses sont différentes à Edmonton, où il y a une importante communauté autochtone par rapport à Toronto, où la situation est bien différente, où l'histoire, la culture, les sources potentielles de revenu, etc., sont bien différentes.


Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, in the wake of the several rail accidents that have occurred in the past while, rail safety has become quite a concern.

L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, à la suite des nombreux accidents ferroviaires survenus dernièrement, la sécurité ferroviaire est devenue une source d'inquiétude pour la population.


Over the past several months, the program has become quite a joke.

Depuis plusieurs mois, le programme est vraiment devenu une farce.


According to data referred to by the German authorities, Aleo Solar is only one of many European solar enterprises that have become insolvent, quit the solar business, shut down production wholly or partially, or sold out to Chinese investors over the past few years (since 2010).

Selon les données avancées par les autorités allemandes, Aleo Solar n'est que l'une des nombreuses entreprises européennes spécialisées dans l'énergie solaire qui sont devenues insolvables, ont cessé leur activité dans ce domaine, ont interrompu partiellement ou totalement leur production ou ont été vendues à des investisseurs chinois au cours des dernières années (depuis 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, over the past few years Canadians have become quite disillusioned by the behaviour of some of our colleagues in this august chamber.

Malheureusement, ces dernières années, le comportement de certains de nos collègues dans cette enceinte a passablement déçu les Canadiens.


However, over the past few months it has become increasingly obvious that some quite senior Members of this House choose not to act in honourable or respectful ways.

Cependant, au cours des derniers mois, il est devenu de plus en plus clair que certains des membres les plus anciens de cette Assemblée ne comptaient pas agir de façon honorable ou respectueuse.


Second, regarding the considerations that should be used in the Community interest test, which allows us to determine that trade defence action is indeed in the wider economic interest of the European Union – something which, as I say, is becoming increasingly complex and difficult to analyse, where situations are not quite as straightforward and not quite as black and white as they perhaps might appear on the surface, or indeed as was the case in the classic operation of trade defence machinery in the ...[+++]

Ensuite, les considérations à prendre en compte dans le test d’intérêt communautaire, qui nous permettent de définir que l’action de défense commerciale est en effet dans l’intérêt économique élargi de l’Union européenne – ce qui, comme je le dis, devient de plus en plus complexe et difficile à analyser, où les situations ne sont pas aussi simples, pas aussi noires ou blanches qu’elles pourraient sembler en surface ou, comme c’était le cas, avec le système de défense commerciale d’autrefois.


Second, regarding the considerations that should be used in the Community interest test, which allows us to determine that trade defence action is indeed in the wider economic interest of the European Union – something which, as I say, is becoming increasingly complex and difficult to analyse, where situations are not quite as straightforward and not quite as black and white as they perhaps might appear on the surface, or indeed as was the case in the classic operation of trade defence machinery in the ...[+++]

Ensuite, les considérations à prendre en compte dans le test d’intérêt communautaire, qui nous permettent de définir que l’action de défense commerciale est en effet dans l’intérêt économique élargi de l’Union européenne – ce qui, comme je le dis, devient de plus en plus complexe et difficile à analyser, où les situations ne sont pas aussi simples, pas aussi noires ou blanches qu’elles pourraient sembler en surface ou, comme c’était le cas, avec le système de défense commerciale d’autrefois.


[Translation] It is important to recognize that bank fees have become quite significant over the past few years.

[Français] Il est important de reconnaître que les frais bancaires ont pris beaucoup d'importance ces dernières années.


This reform is of major importance. The aim is to maintain, quite unambiguously, the key priority of economic and social cohesion and to ensure that there is continued full political support for that priority. This is particularly vital in the run-up to enlargement, which creates a context in which solidarity across the Union becomes more essential than ever if we are to achieve the key goal, as set out in Article 130a of the Treaty, of reducing inequalities - including, now as in the past ...[+++]

On ne soulignera jamais assez l'importance de cette réforme, qui conserve clairement comme priorité essentielle la cohésion économique et sociale, objet d'un appui politique sans réserve, à la veille même de l'élargissement; la solidarité européenne est donc plus indispensable que jamais pour atteindre l'objectif fondamental énoncé à l'article 130 A du traité, à savoir la réduction des disparités et notamment celles concernant le niveau de développement technologique.




Anderen hebben gezocht naar : dream anxiety disorder     past becomes quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past becomes quite' ->

Date index: 2021-01-26
w