Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be giving you actually makes some " (Engels → Frans) :

The Chair: The document we will be giving you actually makes some reference to cost, so if you could include any comments that you can make within your understandable commercial and competitive constraints, it would be very helpful to us.

La présidente : Le document que nous vous remettrons traite en fait à certains égards des coûts. Donc, si vous pouviez inclure tous les commentaires que vous pouvez faire à l'intérieur de vos contraintes commerciales et concurrentielles, dont nous sommes conscients, cela nous serait très utile.


There again you have an incentive to truly understand the efficacy part of the component because you might actually make some trade-offs in a government-funded health care system.

Là encore, il y a une motivation pour vraiment comprendre l'efficacité du produit parce qu'on peut en arriver à des compromis dans un système de soins de santé financé par le gouvernement.


I think what Louise Arbour said was the recommendations that were made in 1990 talked about women's corrections being a flagship for corrections as a whole, being the place where you can actually make some really progressive changes that don't increase risk to public safety at all, and that hasn't been followed.

Je crois que Louise Arbour a dit que les recommandations qui avaient été faites en 1990 concernant les services correctionnels pour les femmes servaient de porte-étendard pour l'ensemble des services correctionnels. C'est en fait l'endroit où on peut réellement instaurer des changements progressifs qui n'augmentent pas les risques pour la sécurité publique.


Can I respectfully ask that I have some silence so I can actually make a speech?

Puis-je, en tout respect, demander un peu de silence afin que je puisse m’exprimer?


Because circumstances differ from country to country, are you able to delegate a reasonable amount of authority to the heads of missions to actually make some decisions regarding locally engaged staff, or is it all so centralized that they can't do a darn thing?

Nous demandons qu'elles nous les fournissent plus tard, cette année. Comme les circonstances sont différentes dans chaque pays, êtes-vous en mesure de déléguer un certain degré d'autorité aux chefs de mission afin qu'ils puissent prendre des décisions concernant le personnel local ou le pouvoir est-il si centralisé qu'ils ne peuvent rien faire?


56. Acknowledges that the Supervisor is increasingly being called on to give opinions on legislation (with an impact on data protection issues); has discussed this matter in some depth and has taken note of the statement that these consultations are obligatory on the part of the Supervisor; therefore decides to make some adjustments to the draft budget suggested by the Council;

56. reconnaît que le Contrôleur est de plus en plus appelé à rendre des avis sur les textes législatifs ( ayant un impact sur les questions de protection des données); a examiné cette question de manière assez approfondie et a pris note de l'observation que ces consultations sont obligatoires pour le Contrôleur; décide donc de procéder à certains ajustements au projet de budget suggéré par le Conseil;


57. Acknowledges that the Supervisor is increasingly being called on to give opinions on legislation (with an impact on data protection issues); has discussed this matter in some depth and has taken note of the statement that these consultations are obligatory on the part of the Supervisor; therefore decides to make some adjustments to the draft budget suggested by the Council;

57. reconnaît que le contrôleur est de plus en plus appelé à rendre des avis sur les textes législatifs ( ayant un impact sur les questions de protection des données); a examiné cette question de manière assez approfondie et a pris note de l'observation que ces consultations sont obligatoires pour le contrôleur; décide donc de procéder à certains ajustements au projet de budget suggéré par le Conseil;


Finally, by developing a serious Commission budget policy, but also through Parliament’s constant monitoring and support to ensure a prudent use of budget resources, we are now managing to generate surpluses which might actually make some of these rituals unnecessary in future.

Finalement, une politique budgétaire sérieuse de la Commission, combinée au souci permanent et au soutien du Parlement pour gérer les ressources budgétaires avec soin, s'est traduite par des excédents susceptibles de rendre à l'avenir certains rituels superflus.


I am therefore making an urgent plea to the Council: do not go on discussing the French proposal to give another six or nine billion back to one operator, but instead give some thought to devising a programme that will enable you to actually make 3G a reality in Europe.

Je prie donc instamment le Conseil de ne pas débattre de la proposition française consistant à rendre 6 ou 9 milliards à un opérateur mais plutôt de réfléchir à l'élaboration d'un programme permettant de faire du secteur 3G une réalité en Europe.


We can identify a whole number of initiatives that widen the gap, and you've identified some of them, but can you give an example of a program or an initiative that actually makes some significant effort to decrease that gap?

Nous avons déjà identifié un certain nombre d'initiatives qui contribuent à creuser cet écart, et vous nous en avez nommées quelques-unes, mais êtes-vous en mesure de nous fournir un exemple d'un programme ou d'une initiative qui contribuerait à réduire considérablement cet écart?»




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be giving you actually makes some' ->

Date index: 2022-11-15
w