Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist a physiotherapist
Assist in dressing
Assist physio-therapist
Assist physio-therapists
Assist physiotherapists
Assist with dressing
Assist with putting on clothes
Assistant Clerk of the Senate
Assisting with dressing
Assistive devices
Assistive instrument
Assistive instruments
Deputy Speaker of the Senate
EU macro-financial assistance
IMF lending
Instrument of assistance
MFA
Macro-financial assistance
Macro-financial assistance to non-EU countries
Macrofinancial assistance
Marshal of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate of the Republic of Poland
Senate will become a bear garden
Speaker of the Senate
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "will assist senators " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


Senate will become a bear garden

Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud


assist a physiotherapist | assist physio-therapist | assist physiotherapists | assist physio-therapists

assister des physiothérapeutes


assist in dressing | assist with putting on clothes | assist with dressing | assisting with dressing

aider une personne à s’habiller


assistive instrument | instrument of assistance | assistive devices | assistive instruments

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance


macro-financial assistance [ EU macro-financial assistance | macrofinancial assistance | macro-financial assistance to non-EU countries | MFA | IMF lending(STW) ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


An act to better assist the senate to serve Canadian by re-storing its rights, opportunities and functions

Loi visant à aider le Sénat à mieux servir les Canadiens par le rétablissement de ses droits, capacités et fonctions


Assistant Clerk of the Senate

Greffier adjoint du Sénat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Welcomes President Peña Nieto’s determination to investigate and clarify these events, as well as to put an end to gang-related violence in Mexico; welcomes the creation of monitoring committees related to the Iguala case in the Senate and the Chamber of Representatives; calls on the Mexican authorities to protect and assist the families of the victims and keep them informed about the ongoing investigations and efforts to apprehend the perpetrators;

4. se félicite de la détermination du président Peña Nieto à enquêter et à éclaircir les faits, et à mettre fin aux violences liées aux gangs au Mexique; se félicite de la mise en place, au sénat et à la chambre des représentants, de comités de suivi dans le cadre de l'affaire d'Iguala; demande aux autorités mexicaines de protéger et d'aider les familles des victimes et de les tenir informées du déroulement de l'enquête et des efforts consentis pour appréhender les auteurs;


In addition to Taoiseach Enda Kenny, the launch event in Galway was attended by Simon Coveney, the Irish Minister for Agriculture, Food and the Marine; Kerri-Ann Jones, United States Assistant Secretary of State for Oceans and International Environmental and Scientific Affairs; Senator David Wells of Canada, who represented Edward Fast, Canadian Minister of International Trade and Minister for the Asia-Pacific Gateway; Commissioners Damanaki and Geoghegan-Quinn; other representatives of the EU Atlantic Coastal States; and represe ...[+++]

Outre M. Enda Kenny, ont participé au lancement de l'initiative à Galway le ministre irlandais de l'agriculture, M. Simon Coveney, les commissaires Mmes Damanaki et Geoghegan-Quinn, des représentants des États de la côte atlantique des États-Unis, du Canada, et de l'UE, ainsi que des représentants de la recherche et de l'industrie.


It is hoped and believed that this additional language will assist senators in keeping in mind the needs of other senators to properly prepare themselves for an important procedure to the operation of the Senate.

On espère et on croit que cet ajout aidera les sénateurs à se rappeler que les autres sénateurs doivent pouvoir se préparer en vue de participer à un élément important du fonctionnement du Sénat.


4. Believes that the EU-US Agreements on Extradition and Mutual Legal Assistance constitute a relevant tool for legally sound law enforcement and judicial cooperation in the fight against terrorism; welcomes, therefore, their ratification by the US Senate and calls on Italy to ratify them as soon as possible;

4. est convaincu que les accords d'extradition et d'assistance judiciaire mutuelle entre l'Union et les États-Unis constituent des instruments pertinents pour l'application juridiquement fondée de la loi et pour la coopération judiciaire dans la lutte contre le terrorisme; se félicite par conséquent de leur ratification par le Sénat des États-Unis et invite l'Italie à les ratifier dès que possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the US Senate ratified the EU-US Agreements on Extradition and Mutual Legal Assistance, ratified by all the Member States except Italy,

H. considérant que le Sénat des États-Unis a ratifié les accords d'extradition et d'assistance judiciaire mutuelle entre l'Union et les États-Unis, lesquels ont également été ratifiés par tous les États membres à l'exception de l'Italie,


H. whereas the US Senate has ratified the EU-US agreement on extradition and mutual judicial assistance, ratified by all the EU Member States but Italy,

H. considérant que le Sénat des États-Unis a ratifié l'accord d'extradition et d'assistance judiciaire mutuelle, ratifié par tous les États membres de l'Union européenne à l'exception de l'Italie,


The administration will, of course, be available to assist senators in adapting to the changes.

Évidemment, les responsables de l'administration seront à la disposition des sénateurs pour les aider à s'adapter aux changements.


In the light of these documents and of the political activities of the European Union, has the Council followed, been informed about and studied the consequences of the proposed law in the Netherlands concerning medically-assisted suicides which will be determined in the Dutch Senate on 10 April 2001?

À la lumière de ces documents et des actions politiques menées par l’Union européenne, le Conseil est-il conscient des conséquences du projet de loi sur l’euthanasie qui sera voté au Sénat néerlandais le 10 avril 2001, en a-t-il été informé et les a-t-il examinées ?


I know that all senators will join with me today in thanking Mr. du Plessis for all those hours he spent assisting senators with the preparation and the drafting of amendments to government legislation, and, in particular, his wise counsel on senators' private bills.

Tous les sénateurs voudront aujourd'hui remercier avec moi M. du Plessis pour toutes les heures qu'il a passées à les aider à préparer et à rédiger des modifications à des lois fédérales et, notamment, pour ses sages conseils à l'égard de leurs projets de loi d'intérêt privé.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]


w