Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why will the minister not stand in her place today » (Anglais → Français) :

Why will the minister not stand in her place today and tell Canadians that the Liberals will not raise taxes because of their backroom deal in Kyoto?

La ministre peut-elle dire aux Canadiens aujourd'hui que les libéraux ne hausseront pas les impôts à cause de leur accord de Kyoto passé derrière des portes closes?


Why will she not stand in her place today and say that the money that the human resources development minister has earmarked for the poor, for the disabled and for the students is money well spent in Quebec and in all parts of Canada?

Pourquoi ne prend-elle pas la parole aujourd'hui et pourquoi ne dit-elle pas que les fonds que la ministre du Développement des ressources humaines a engagés pour les pauvres, les personnes handicapées et les étudiants sont des fonds dépensés à bon escient au Québec et dans toutes les régions du Canada?


Will the minister stand in her place today and resign from cabinet?

La ministre démissionnera-t-elle aujourd'hui du Cabinet?


Why will the minister not stand in her place, admit the The hon. the Minister of International Cooperation.

Pourquoi la ministre n'admet-elle pas. La ministre de la Coopération internationale a la parole.


9. Commends the orderly conduct of the October 2014 elections; notes, however, that for the second time in a row the electoral process took place without every citizen being able to stand for every office; underlines the crucial importance of establishing all new parliamentary organs and governments at all levels as a matter of urgency; urges the new leaders to observe the principle of universal, equal and direct suffrage, reach out to the people, engage with civil soci ...[+++]

9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, ...[+++]


9. Commends the orderly conduct of the October 2014 elections; notes, however, that for the second time in a row the electoral process took place without every citizen being able to stand for every office; underlines the crucial importance of establishing all new parliamentary organs and governments at all levels as a matter of urgency; urges the new leaders to observe the principle of universal, equal and direct suffrage, reach out to the people, engage with civil soci ...[+++]

9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, ...[+++]


Will the Deputy Prime Minister stand in her place today and tell Raytheon that Canada is not interested in its proposals?

La vice-première ministre interviendra-t-elle aujourd'hui et dira-t-elle à Raytheon que ses propositions n'intéressent pas le Canada?


Mrs Koch-Mehrin, who appears to have left her place in the Chamber, talked of the importance of other priorities alongside R[amp]D and in particular the issue of transparency, which has been raised both within this Chamber and in a number of other fora involving our Prime Minister today.

Mme Koch-Mehrin, qui semble avoir quitté l’hémicycle, a évoqué l’importance d’autres priorités à côté de la R[amp]D, et en particulier de la transparence, mentionnée dans le cadre de ce Parlement et dans d’autres forums auxquels notre Premier ministre participe aujourd’hui.


Mrs Koch-Mehrin, who appears to have left her place in the Chamber, talked of the importance of other priorities alongside R[amp]D and in particular the issue of transparency, which has been raised both within this Chamber and in a number of other fora involving our Prime Minister today.

Mme Koch-Mehrin, qui semble avoir quitté l’hémicycle, a évoqué l’importance d’autres priorités à côté de la R[amp]D, et en particulier de la transparence, mentionnée dans le cadre de ce Parlement et dans d’autres forums auxquels notre Premier ministre participe aujourd’hui.


Following a number of letters of protest, on 8 March 2001 the Athens Archaeological Society wrote to the Greek Minister of Culture, Mr Evangelos Venizelos, stating inter alia that 'the site at which the facilities for the rowing events are to be built forms part of the Plain of Marathon, where the battle took place in 490 BC. The plain as it stands today is the exact site at which that battle took p ...[+++]

Après avoir envoyé plusieurs lettres de protestation, la Société Archéologique d'Athènes a adressé, le 8 mars 2001, une lettre au ministre de la culture du gouvernement grec, M. Ev Venizelos, confirmant entre autres que ".le lieu où vont être construites les installations pour les courses d'aviron constitue une partie de la plaine/des champs de Marathon, où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. La plaine où a eu lieu la bataille de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why will the minister not stand in her place today' ->

Date index: 2022-03-15
w