I. whereas President Bozizé, after taking power in a coup d’état in 2003, was elected for the first time in 2005 and re-elected in 2011, but whereas the irregularities during the latter election noted by international observers – including those from the EU which funded the holding of the election – led the parliamentary opposition to boycott the general elections;
I. considérant que le président Bozizé, après avoir pris le pouvoir par un coup d'État en 2003, a été élu pour la première fois en 2005 et réélu en 2011, mais que les irrégularités constatées au cours des dernières élections par les observateurs internationaux, notamment les observateurs de l'Union européenne, qui a financé le scrutin, ont amené l'opposition parlementaire à boycotter les élections législatives;