Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why the maritimes are lagging even further behind » (Anglais → Français) :

We would really like the minister to explain to us, if this is the case, why the maritimes are lagging even further behind than Quebec.

On aimerait bien que le ministre nous explique pourquoi, dans ce cas, les Maritimes sont encore plus en retard que le Québec.


Yet all across the country we hear that there are longer waiting lists for medical surgery, that patients in hospitals are being released earlier into the care of their families, that there have been increased tuition fees, and that the poorest of the poor are even further behind than they were in 1982.

Or on nous dit dans tout le pays que les listes d'attente pour les interventions médicales sont de plus en plus longues, qu'on renvoie de plus en plus tôt les patients dans leur famille après un séjour à l'hôpital, qu'on a augmenté les frais de scolarité et que la situation des plus pauvres parmi les pauvres s'est détériorée depuis 1982.


First Nation funding arrangements are based on national inflation rates and national growth rates, so if you have an area of high growth, high inflation and high wages, First Nations are left even further behind in light of the facts of their regional economy.

Les mécanismes de financement des Premières nations sont fondés sur le taux d'inflation national et sur le taux de croissance de l'économie nationale. Ainsi, dans une région à forte croissance où le taux d'inflation et les salaires sont élevés, les Premières nations sont encore plus pénalisées par le simple effet de leur économie régionale.


We shall then lag even further behind in the area of technology.

À ce moment là, nous prendrons encore plus de retard dans le domaine des technologies.


However, Canada’s share of global aquaculture output hovers somewhere around 0.3%, and with our growth in output more or less stagnant over the past few years, we are falling even further behind.

Pourtant, notre part de la production aquacole mondiale ne se situe qu'aux alentours de 0,3 p. 100, et ce retard déjà important s'accentuera parce que notre production a plus ou moins stagné ces dernières années.


As has been pointed out, we are now in the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, which we know is difficult in times of recession, and that is why we have been asking for social conditionality on rescue packages so that those who are the most excluded do not find themselves falling even further behind.

Comme cela a été souligné, cette année est l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, une tâche difficile, nous le savons, en période de récession.


Assuming that the strongest regions maintain a high, steady rate of economic growth, consolidated by a great deal of investment in innovation, we have to conclude that the weakest regions are displaying an increased rate of growth, allowing them to not only avoid lagging further behind, but even to make significant progress in terms of catching up.

En supposant que les régions les plus fortes maintiennent un taux de croissance économique solide et constant, renforcé par un niveau élevé d’investissements en faveur de l’innovation, force est de conclure que les régions les plus faibles affichent un taux de croissance à la hausse, ce qui leur permet non seulement d’éviter d’accumuler plus de retard, mais également de faire des progrès significatifs afin de rattraper le retard existant.


These are Russia’s objectives, then, but it will not achieve them quickly enough without the European Union: it will, instead, lag behind even further in international development.

Ce sont donc les objectifs de la Russie, mais elle ne pourra les atteindre assez rapidement sans l’Union européenne; elle prendra, à la place, encore davantage de retard au niveau du développement international.


Nevertheless, despite these aspects, European citizens are disappointed and concerned: by unemployment which is not falling quickly enough; by a Europe trailing behind in technology, and seemingly falling even further behind, and in particular a scientific sector which is starting to lag a long way behind too; by the European institutions which appear distant and do not seem to be in step ...[+++]

Malgré tout cela, la déception et l'inquiétude règnent en Europe en raison de la diminution trop lente du chômage, du retard technologique qui semble de plus en plus grave et qui, surtout, commence à s'accompagner d'un lourd retard dans le domaine scientifique, et parce que les institutions européennes semblent lointaines, parce qu'elles semblent ne pas être à la hauteur des enjeux, à commencer par la Commission. La crise traversée par la Commission a constitué en effet un moment crucial pour les relations entre l'Europe et ses citoyens, et le faible taux de participation aux élections européennes en a été un signe inquiétant.


Diagnosing the problem The European Union has lagged behind the United States, and even further behind Japan, which has consistently invested the most in Asia since the mid-80s.

Identifier le problème L'Union européenne marque le pas par rapport aux Etats-Unis, et encore plus par rapport au Japon, qui est le plus important investisseur en Asie depuis le milieu des années 80.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why the maritimes are lagging even further behind' ->

Date index: 2022-09-21
w