Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "case why the maritimes are lagging even further behind " (Engels → Frans) :

We would really like the minister to explain to us, if this is the case, why the maritimes are lagging even further behind than Quebec.

On aimerait bien que le ministre nous explique pourquoi, dans ce cas, les Maritimes sont encore plus en retard que le Québec.


We shall then lag even further behind in the area of technology.

À ce moment là, nous prendrons encore plus de retard dans le domaine des technologies.


Even though education relations and culture are the third pillar of our foreign policy, we are lagging further and further behind in this area, instead of moving forward.

Malgré le fait que les relations académiques et la culture sont le troisième pilier de notre politique étrangère, nous prenons du retard dans nos relations éducationnelles au lieu d'avancer.


As has been pointed out, we are now in the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, which we know is difficult in times of recession, and that is why we have been asking for social conditionality on rescue packages so that those who are the most excluded do not find themselves falling even further behind.

Comme cela a été souligné, cette année est l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, une tâche difficile, nous le savons, en période de récession.


Assuming that the strongest regions maintain a high, steady rate of economic growth, consolidated by a great deal of investment in innovation, we have to conclude that the weakest regions are displaying an increased rate of growth, allowing them to not only avoid lagging further behind, but even to make significant progress in terms of catching up.

En supposant que les régions les plus fortes maintiennent un taux de croissance économique solide et constant, renforcé par un niveau élevé d’investissements en faveur de l’innovation, force est de conclure que les régions les plus faibles affichent un taux de croissance à la hausse, ce qui leur permet non seulement d’éviter d’accumuler plus de retard, mais également de faire des progrès significatifs afin de rattraper le retard ex ...[+++]


These are Russia’s objectives, then, but it will not achieve them quickly enough without the European Union: it will, instead, lag behind even further in international development.

Ce sont donc les objectifs de la Russie, mais elle ne pourra les atteindre assez rapidement sans l’Union européenne; elle prendra, à la place, encore davantage de retard au niveau du développement international.


The reason why cross-border exchange of information is nevertheless necessary in that case is further explained in the preamble of the Directive: in order to enable the follow-up of offences, verification of the vehicle registration details may be necessary even in case where the vehicle has been stopped, which is notably the case for drink driving.

La raison pour laquelle un échange d'informations transfrontière est néanmoins nécessaire dans ce cas est expliquée dans les considérants de la directive: pour permettre le suivi des infractions, la vérification des données d'immatriculation peut s'avérer nécessaire même lorsque le véhicule a été arrêté, ce qui est notamment le cas en ce qui concerne la conduite en état d'ivresse.


Nevertheless, despite these aspects, European citizens are disappointed and concerned: by unemployment which is not falling quickly enough; by a Europe trailing behind in technology, and seemingly falling even further behind, and in particular a scientific sector which is starting to lag a long way behind too; by the European institutions which appear distant and do not seem to be in step ...[+++]

Malgré tout cela, la déception et l'inquiétude règnent en Europe en raison de la diminution trop lente du chômage, du retard technologique qui semble de plus en plus grave et qui, surtout, commence à s'accompagner d'un lourd retard dans le domaine scientifique, et parce que les institutions européennes semblent lointaines, parce qu'elles semblent ne pas être à la hauteur des enjeux, à commencer par la Commission. La crise traversée par la Commission a constitué en effet un moment crucial pour les relations entre l'Europe et ses citoye ...[+++]


Diagnosing the problem The European Union has lagged behind the United States, and even further behind Japan, which has consistently invested the most in Asia since the mid-80s.

Identifier le problème L'Union européenne marque le pas par rapport aux Etats-Unis, et encore plus par rapport au Japon, qui est le plus important investisseur en Asie depuis le milieu des années 80.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case why the maritimes are lagging even further behind' ->

Date index: 2023-07-31
w