Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why the government appointed former saskatchewan » (Anglais → Français) :

The former employees of Nortel want to know why the government is doing nothing to help them and all Canadians want to know why the government is standing between them and a secure retirement strategy.

Les anciens employés de Nortel veulent aussi savoir pourquoi le gouvernement ne fait rien pour les aider et tous les Canadiens veulent savoir pourquoi le gouvernement ne leur permet pas de profiter d'un bon programme de retraite.


In fact, some people have gone so far as to wonder aloud why the government appointed former Saskatchewan Premier Roy Romanow to do something that sounds suspiciously similar.

En fait, on est allé jusqu'à se demander tout haut pourquoi le gouvernement avait chargé l'ancien premier ministre de la Saskatchewan, Roy Romanow, d'une mission d'une similarité suspecte.


The government appointed former Supreme Court Justice Gérard La Forest, a noted privacy advocate, to lead an expert panel that studied this issue.

Le gouvernement a confié à Gérard La Forest, ex-juge de la Cour suprême et éminent défenseur du droit à la vie privée, le soin de diriger un groupe d'experts chargé d'étudier la question.


G. whereas the new government annulled the municipal elections conducted by the previous government on 8 February 2006, arrested five former royal government ministers, including the home and foreign ministers and the government's most visible spokesman; whereas the new government has also appointed a judicial commission to investigate charges of excessive use of force by State security forces against the demonstrators and suspen ...[+++]

G. considérant que le nouveau gouvernement a annulé les élections municipales organisées le 8 février 2006 par le gouvernement précédent et a arrêté cinq anciens ministres du gouvernement royal, y compris le ministre de l'intérieur et le ministre des affaires étrangères ainsi que le très visible porte-parole du gouvernement; considérant que le nouveau gouvernement a également nommé une commission judiciaire pour enquêter sur les accusations dont font l'objet les forces de sécurité de l'État au sujet du recours excessif à la force co ...[+++]


G. whereas the new government annulled the municipal elections conducted by the previous government on 8 February 2006, arrested five former royal government ministers, including the home and foreign ministers and the government's most visible spokesman; whereas the new government has also appointed a judicial commission to investigate charges of excessive use of force by State security forces against the demonstrators and suspen ...[+++]

G. considérant que le nouveau gouvernement a annulé les élections municipales organisées le 8 février 2006 par le gouvernement précédent et a arrêté cinq anciens ministres du gouvernement royal, y compris le ministre de l'intérieur et le ministre des affaires étrangères ainsi que le très visible porte-parole du gouvernement; considérant que le nouveau gouvernement a également nommé une commission judiciaire pour enquêter sur les accusations dont font l'objet les forces de sécurité de l'État au sujet du recours excessif à la force co ...[+++]


G. whereas the new government annulled the municipal elections conducted by the previous government on 8 February 2006, arrested five former royal government ministers, including the home and foreign ministers and the government's most visible spokesman; whereas it has also appointed a judicial commission to investigate charges of excessive use of force by state security forces against the demonstrators and suspended the heads of ...[+++]

G. considérant que le nouveau gouvernement a annulé les élections municipales organisées par le gouvernement précédent le 8 février 2006 et a arrêté cinq anciens ministres du gouvernement royal, y compris le ministre de l'intérieur et le ministre des affaires étrangères ainsi que le très visible porte-parole du gouvernement; considérant qu'il a également nommé une commission judiciaire pour enquêter sur les accusations dont font l'objet les forces de sécurité de l'État au sujet du recours excessif à la violence contre les manifestan ...[+++]


In 1998 my own government appointed a child rights expert from Save The Children to the Foreign and Commonwealth Office to develop strategies and practical projects in relation to children's rights. Why can we not do the same?

En 1998, mon gouvernement a nommé un expert en droits de l’enfant, issu de l’organisation Aide à l’enfance, au ministère des Affaires étrangères et du Commonwealth pour que cet expert élabore des stratégies et des projets pratiques concernant les droits de l’enfant. Pourquoi n’en ferions-nous pas de même ?


The Danish government's appointment of former Commission Vice-President Henning Christophersen as a member of the Constitutional Convention raises the general question as to the suitability of the Convention's members, the reason being that the Danish representative has significant business interests linked to the work of the Convention, as he has lobbied EU decision-makers extensively since leaving the Commission. He is, for instance, a partner in KREAB, whose business activity consists in disseminating EU know-how on a commercial basis, and he is currently acting as an adviser to East European governments during the accession negotiations.

La désignation, par le gouvernement danois, de M. Henning Christophersen, ancien vice-président de la Commission, en tant que membre de la Convention chargée de la réforme de l'Union soulève la question générale de l'aptitude des membres de cet organe. En effet, dans la mesure où, depuis son départ de la Commission, M. Christophersen est très actif au sein de groupes de pression opérant dans l'entourage des décideurs de l'Union européenne, celui-ci a des intérêts économiques significatifs dans les travaux de la Convention.


Will the Leader of the Government in the Senate tell me why the federal government is blaming Saskatchewan for not wanting this tax when neither the government nor the people have asked for it and, in fact, are opposed to it?

Est-ce que le leader du gouvernement au Sénat peut m'expliquer pourquoi le gouvernement fédéral reproche à la population et au gouvernement de la Saskatchewan de ne pas vouloir de cette taxe, puisqu'ils ne l'ont pas demandée et s'y opposent?


Yesterday, we heard that Marcel Masse, former minister in the Union nationale government and former Conservative minister, had been appointed president of the Conseil de la langue française du Québec.

Hier, nous avons appris que M. Marcel Masse, l'ex-ministre de l'Union nationale et ex-ministre conservateur, venait d'être nommé président du Conseil de la langue française du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why the government appointed former saskatchewan' ->

Date index: 2021-06-13
w