Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why the disastrous waste situation » (Anglais → Français) :

When we asked him why the disastrous waste situation in Campania had not yet been resolved, he said that it was a political problem.

Lorsque nous lui avons demandé pourquoi le désastre des déchets en Campanie n’avait pas encore été résolu, il a répondu qu’il s’agissait d’un problème politique.


K. whereas the CAR is confronted with social and economic challenges, as the public and private sectors have been pillaged and destroyed, seriously undermining the country’s administration and economic fabric and causing social turmoil; whereas hospitals have also been plundered on a massive scale, creating a disastrous health situation in the country;

K. considérant que la RCA doit faire face à des difficultés sociales et économiques compte tenu des pillages et de la destruction des secteurs public et privé, ce qui porte un sérieux coup au tissu administratif et économique du pays et engendre de l'agitation sociale; considérant que les hôpitaux ont également fait l'objet de pillages généralisés, engendrant une situation sanitaire catastrophique dans le pays;


by U.K.P (German) on the waste situation in the town of Gythio in the Southern Peloponnese and the local authorities’ failure to enforce EU regulations on waste management

by U.K.P (German) on the waste situation in the town of Gythio in the Southern Peloponnese and the local authorities' failure to enforce EU regulations on waste management


The Commission has taken into account all information provided by Bulgaria referring to the waste situation around Sofia and concluded on the basis of that information that while progress has been made in the disposal of baled waste as well as initiating the necessary steps for the creation of an integrated system of waste management for Sofia, the so-called "Sofia Waste Project", the problem of a lack of adequate and sustainable waste disposal infrastructure has still not been solved.

La Commission a pris en considération toutes les informations fournies par la Bulgarie concernant la situation des déchets autour de Sofia et a conclu, sur la base de ces informations, que, malgré les progrès accomplis dans l’élimination des déchets emballés et les premières mesures prises en vue de la création d’un système intégré de gestion des déchets pour Sofia (le «Projet Sofia Déchets»), le problème causé par l’absence d’une infrastructure adéquate et viable d’élimination des déchets n’avait pas été résolu.


Inhabitants of the Region must be protected from disastrous events, such as floods and industrial accidents which have significant transnational negative impacts – most recently endured in 2010 – by preventive and disaster management measures implemented jointly, for example as required by the Floods, Seveso, Mining Waste or Environmental Liability Directives.

Les habitants de la région doivent être protégés contre les catastrophes, comme les inondations et les accidents industriels, dont les conséquences très négatives dépassent les frontières (les événements les plus récents datent de 2010), au moyen de mesures de prévention et de gestion des catastrophes mises en œuvre conjointement, conformément, par exemple, à la directive Seveso ainsi qu’aux directives sur les inondations, les déchets miniers et la responsabilité environnementale.


The Commission gives its analysis of the radioactive waste situation in the European Union following the implementation of the Community action plan for 1980-1999.

La Commission analyse la situation des déchets radioactifs dans l'Union européenne à la suite de la mise en œuvre du plan d'action communautaire 1980-1999.


The Commission concludes that, under these circumstances, and in view of the size of the IFB business and its disastrous financial situation prior to its restructuring, a shareholding of 24 % constitutes a significant shareholding.

La Commission conclut qu'une participation de 24 % constitue dans ces circonstances une participation importante, vu aussi la taille de l'entreprise IFB et sa situation financière désastreuse avant la restructuration.


So why now and why, given the current situation, terminate a fundamental element of the arrangement prematurely for such as short period of time?

Pourquoi mettre maintenant, dans cette situation de sortie, prématurément un terme à une partie essentielle de l'accord, et ce pour une si courte période ?


The Commission gives its analysis of the radioactive waste situation in the European Union following the implementation of the Community action plan for 1980-1999.

La Commission analyse la situation des déchets radioactifs dans l'Union européenne à la suite de la mise en œuvre du plan d'action communautaire 1980-1999.


These floods had a disastrous impact on the people affected, in terms of their health (some 700 fatalities since 1998), their social situation (displacement of about half a million people) and their economic situation (at least EUR 25 billion in insured economic losses).

Ces inondations ont eu un impact désastreux sur les personnes touchées, que ce soit au niveau de leur santé (environ 700 tués depuis 1998), de leur situation sociale (environ un demi million de personnes déplacées) ou de leur situation économique (au moins 25 milliards d'euros de pertes économiques en matière d'assurance).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why the disastrous waste situation' ->

Date index: 2025-05-14
w